“速成未必似迟成”的意思及全诗出处和翻译赏析

速成未必似迟成”出自宋代曾丰的《丙辰十月风日积暖浙间花卉俱开》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù chéng wèi bì shì chí chéng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“速成未必似迟成”全诗

《丙辰十月风日积暖浙间花卉俱开》
宋代   曾丰
广东冬气作春蒸,浙土如之得我惊。
桃李猖狂争窃发,昆虫龌龊学微行。
向南柳可为先进。
投北梅犹是后生。
物理乘除自相补,速成未必似迟成

分类:

《丙辰十月风日积暖浙间花卉俱开》曾丰 翻译、赏析和诗意

《丙辰十月风日积暖浙间花卉俱开》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗以自然景观为背景,描绘了秋季转冬的时节,表达了作者对自然界变化的观察和感慨。

诗意:
这首诗以广东的冬天气候转暖为开端,作者对这种变化感到惊讶。接着,他将注意力转移到浙江,描述了当地的花卉在这个时候齐放的景象。桃李竞相开放,昆虫也在微小的世界中繁衍生息。作者认为南方的柳树是第一个迎接春天的,而北方的梅花则是后来者。他观察到自然界的物理现象,例如乘除相补的规律,提出了速成未必比迟成更好的思考。

赏析:
这首诗以描写自然为主题,展示了诗人对自然变化的敏锐感知和对物理规律的一些思考。首句以广东冬天的气候情况作为引子,通过"风日积暖"的描绘,表现出诗人对气候变化的惊异和兴奋。第二句转移到浙江,描绘了花卉盛开的景象,通过"桃李猖狂争窃发,昆虫龌龊学微行"的描写,展示了自然界万物生机勃勃的景象,以及它们各自为生存竞争的本性。接下来,诗人以柳树和梅花作为对比,揭示了南北方植物的季节差异,表达了对春天到来的期盼和对自然界多样性的赞美。最后两句则展示了诗人的一些思考,他观察到物理世界中的相互补充规律,并借此来反思学习和成长的过程。

整首诗通过对自然景观的描绘,表达了作者对自然变化的敏感和对自然规律的思考。同时,诗中融入了一些观察和思考的哲理,向读者传递了一种平静和谦逊的态度,告诉我们学习和成长的道路并不一定要匆忙,速成未必比迟成更好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“速成未必似迟成”全诗拼音读音对照参考

bǐng chén shí yuè fēng rì jī nuǎn zhè jiān huā huì jù kāi
丙辰十月风日积暖浙间花卉俱开

guǎng dōng dōng qì zuò chūn zhēng, zhè tǔ rú zhī dé wǒ jīng.
广东冬气作春蒸,浙土如之得我惊。
táo lǐ chāng kuáng zhēng qiè fā, kūn chóng wò chuò xué wēi xíng.
桃李猖狂争窃发,昆虫龌龊学微行。
xiàng nán liǔ kě wèi xiān jìn.
向南柳可为先进。
tóu běi méi yóu shì hòu shēng.
投北梅犹是后生。
wù lǐ chéng chú zì xiāng bǔ, sù chéng wèi bì shì chí chéng.
物理乘除自相补,速成未必似迟成。

“速成未必似迟成”平仄韵脚

拼音:sù chéng wèi bì shì chí chéng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“速成未必似迟成”的相关诗句

“速成未必似迟成”的关联诗句

网友评论


* “速成未必似迟成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“速成未必似迟成”出自曾丰的 《丙辰十月风日积暖浙间花卉俱开》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢