“未离声病即为韵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未离声病即为韵”全诗
未离声病即为韵,犹涉色尘皆是题。
三代后无濮上,百年前岂有江西。
子其高出诸公右,恐大高时少放低。
分类:
《吾宗翔叔学诗知方矣与之商榷次勉之蹈大方焉》曾丰 翻译、赏析和诗意
《吾宗翔叔学诗知方矣与之商榷次勉之蹈大方焉》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗描绘了诗歌创作的境遇和诗人的追求。
诗中没有明确的主题,而是通过一系列隐喻和比喻来表达作者的思考和感悟。诗人以"浩劫"和"牢笼"来形容创作环境的艰难和束缚。"浩劫"意味着动荡和灾难,暗示了诗歌创作面临的困境和挑战。"牢笼"象征着限制和束缚,揭示了诗人在创作过程中的困顿感。
诗人提到"声病"和"韵",将音韵和诗歌的形式结合在一起。这表明诗人认为诗歌不能仅仅依赖于声音和韵律,而应该追求更深层次的意义和内涵。他进一步指出,即使是简单的色彩和尘埃,在他的诗中都有意义,暗示了诗人对一切事物的关注和思考。
诗的后半部分提到了"濮上"和"江西",这两个地名代表了历史上的文化和诗歌繁荣时期。通过提及这些地方,诗人表达了对过去文化辉煌的怀念和对当下时代的失落感。
最后两句"子其高出诸公右,恐大高时少放低"表达了诗人对自身才华和追求的自信和坚持。他呼吁自己要保持高远的目标和对诗歌的热情,不被时代的浮躁和平庸所动摇。
总体而言,这首诗词通过对创作环境的描绘和对诗人内心追求的表达,展现了对诗歌艺术的热爱和对传统文化的思考。它呼唤着诗人要坚守自己的信念,追求高尚的艺术境界,不为时代的浮华所动摇。
“未离声病即为韵”全诗拼音读音对照参考
wú zōng xiáng shū xué shī zhī fāng yǐ yǔ zhī shāng què cì miǎn zhī dǎo dà fāng yān
吾宗翔叔学诗知方矣与之商榷次勉之蹈大方焉
hào jié yǐ lái wú xiàn shī, láo lóng shōu shí ruò wéi qí.
浩劫以来无限诗,牢笼收拾若为齐。
wèi lí shēng bìng jí wéi yùn, yóu shè sè chén jiē shì tí.
未离声病即为韵,犹涉色尘皆是题。
sān dài hòu wú pú shàng, bǎi nián qián qǐ yǒu jiāng xī.
三代后无濮上,百年前岂有江西。
zi qí gāo chū zhū gōng yòu, kǒng dà gāo shí shǎo fàng dī.
子其高出诸公右,恐大高时少放低。
“未离声病即为韵”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声十三问 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。