“律候新风”的意思及全诗出处和翻译赏析

律候新风”出自唐代魏徵的《五郊乐章·青帝角音》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǜ hòu xīn fēng,诗句平仄:仄仄平平。

“律候新风”全诗

《五郊乐章·青帝角音》
唐代   魏徵
鹤云旦起,鸟星昏集。
律候新风,阳开初蛰。
至德可飨,行潦斯挹。
锡以无疆,烝人乃粒。

分类:

《五郊乐章·青帝角音》魏徵 翻译、赏析和诗意

青帝角音,此诗是唐代魏徵所作。诗意描述了五郊乐章中的景象。诗中描绘了天明时鹤鸟飞翔,星星逐渐失去光芒的情景。同时,也表现了春风的到来,大地开始苏醒的景象。接着,诗人赞美了至德的帝王,并以此来比喻随之而来的丰年风调雨顺。最后,魏徵以微小的头粒来表达对皇恩的感激之情。

中文译文:
天空中的鹤儿和云朵,在黎明时分开始展翅飞翔,而星星也开始消失。新的春风温和而来,大地逐渐苏醒。至尊的德行在此时可赐予万民福祉,伴随着顺境而来。这样的恩赐没有边际,而臣子们只能以微小的谢礼来表达忠心。

赏析:
这首诗以抒情的笔调描绘了春日的景象,呈现了大自然的生机勃勃和万物复苏的美好景象。通过描写鹤云旦起和鸟星昏集等细节,魏徵使读者仿佛置身于春天的大自然之中。诗中的至德之行和行潦斯挹的描绘,意味着皇恩浩荡长久,为人民带来了丰收的希望和美好的未来。最后,诗人表达了对皇恩的感激之情,突显了他对国家和皇帝的忠诚与敬意。

整首诗情景交融,用典雅的语言抒发情感,展现了作者对春天的喜爱和对皇恩的感激之情。诗意深远,赋予读者对春天和和谐社会的美好想象,同时也体现了魏徵对帝王的忠诚与膜拜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“律候新风”全诗拼音读音对照参考

wǔ jiāo yuè zhāng qīng dì jiǎo yīn
五郊乐章·青帝角音

hè yún dàn qǐ, niǎo xīng hūn jí.
鹤云旦起,鸟星昏集。
lǜ hòu xīn fēng, yáng kāi chū zhé.
律候新风,阳开初蛰。
zhì dé kě xiǎng, xíng lǎo sī yì.
至德可飨,行潦斯挹。
xī yǐ wú jiāng, zhēng rén nǎi lì.
锡以无疆,烝人乃粒。

“律候新风”平仄韵脚

拼音:lǜ hòu xīn fēng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“律候新风”的相关诗句

“律候新风”的关联诗句

网友评论

* “律候新风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“律候新风”出自魏徵的 《五郊乐章·青帝角音》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢