“江流作涨吾其鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

江流作涨吾其鱼”出自宋代张九成的《喜晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng liú zuò zhǎng wú qí yú,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“江流作涨吾其鱼”全诗

《喜晴》
宋代   张九成
数日阴霖气不舒,江流作涨吾其鱼
晚来风起云头散,夜半星辰满太虚。

分类:

《喜晴》张九成 翻译、赏析和诗意

《喜晴》是宋代张九成创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数日来阴雨连绵,气象阴郁令人不畅快。江水上涨,让我得到了丰收。傍晚时分,风起云散,夜半时分,星辰璀璨,满天空。

诗意:
这首诗词描绘了一个连绵阴雨后的晴朗天气,表达了诗人对于阳光的渴望和追求。在阴雨连绵的日子里,空气沉闷,人们的情绪也受到影响。然而,当晴朗的天空再次出现时,诗人感到心情愉悦,仿佛生活焕然一新。他欣赏夜空中璀璨的星辰,感叹自然的美妙和无穷的宇宙。

赏析:
这首诗词通过对自然景象的描绘,展示了作者对阳光明媚天气的喜爱和向往。从诗中可以感受到作者在阴雨连绵的日子里的沉闷和不快,以及当晴朗的天空再次出现时所带来的愉悦和喜悦。诗人借助江水上涨、风起云散、星辰满太虚等意象,展示了大自然的变幻和宇宙的壮丽景象。整首诗词简洁明快,语言流畅,通过对自然景象的描绘,表达了诗人对美好天气的渴望和向往,给人以愉悦和舒畅的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江流作涨吾其鱼”全诗拼音读音对照参考

xǐ qíng
喜晴

shù rì yīn lín qì bù shū, jiāng liú zuò zhǎng wú qí yú.
数日阴霖气不舒,江流作涨吾其鱼。
wǎn lái fēng qǐ yún tóu sàn, yè bàn xīng chén mǎn tài xū.
晚来风起云头散,夜半星辰满太虚。

“江流作涨吾其鱼”平仄韵脚

拼音:jiāng liú zuò zhǎng wú qí yú
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江流作涨吾其鱼”的相关诗句

“江流作涨吾其鱼”的关联诗句

网友评论


* “江流作涨吾其鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江流作涨吾其鱼”出自张九成的 《喜晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢