“门外无知音”的意思及全诗出处和翻译赏析

门外无知音”出自宋代张九成的《喜晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mén wài wú zhī yīn,诗句平仄:平仄平平平。

“门外无知音”全诗

《喜晴》
宋代   张九成
今晨日色佳,一洗数夕阴。
开门玩秋色,爱此佳山林。
人事端可绝,俗虑莫相侵。
绿绮奏流水,门外无知音

分类:

《喜晴》张九成 翻译、赏析和诗意

《喜晴》是宋代张九成创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
今晨的阳光明媚,洗刷了前几天的阴云。
打开门户,欣赏秋天的美景,我爱这美丽的山林。
纷繁世事可以抛开,俗务不必侵扰。
绿绮(音乐)奏着流水的声音,门外并无知音。

诗意:
《喜晴》这首诗词描绘了一个美好的早晨,阳光明媚,洗去了前几天的阴霾。作者打开门户,欣赏着秋天的景色,心中对这美丽的山林充满了爱意。他感觉到人世间的琐碎事务可以暂时抛开,不必被俗务所侵扰,心灵得到一种宁静。同时,他感叹门外并无知音,暗示自己的孤独和无人分享内心的感受。

赏析:
《喜晴》这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个清晨的景象。阳光明媚,洗去了前几天的阴云,给人一种清新的感觉。作者通过描写自然景色,展示了他对秋天山林的钟爱之情。诗中的"人事端可绝,俗虑莫相侵"表达了诗人对繁杂世事的厌倦,希望能暂时远离尘嚣,享受内心的宁静。最后两句"绿绮奏流水,门外无知音"则表达了作者的孤独之感,他感到自己的情感无法与他人分享,没有人能够理解他内心的体验。整首诗词以简练的语言表达了诗人对自然的热爱和对人世间繁琐事务的厌倦,同时也流露出一丝孤独和无奈的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门外无知音”全诗拼音读音对照参考

xǐ qíng
喜晴

jīn chén rì sè jiā, yī xǐ shù xī yīn.
今晨日色佳,一洗数夕阴。
kāi mén wán qiū sè, ài cǐ jiā shān lín.
开门玩秋色,爱此佳山林。
rén shì duān kě jué, sú lǜ mò xiāng qīn.
人事端可绝,俗虑莫相侵。
lǜ qǐ zòu liú shuǐ, mén wài wú zhī yīn.
绿绮奏流水,门外无知音。

“门外无知音”平仄韵脚

拼音:mén wài wú zhī yīn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门外无知音”的相关诗句

“门外无知音”的关联诗句

网友评论


* “门外无知音”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门外无知音”出自张九成的 《喜晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢