“碧纱灯照素屏风”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧纱灯照素屏风”出自宋代张九成的《清暑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì shā dēng zhào sù píng fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“碧纱灯照素屏风”全诗

《清暑》
宋代   张九成
碧纱灯照素屏风,满院凉生秋意浓。
谁信人间五六月,清寒如在玉壶中。

分类:

《清暑》张九成 翻译、赏析和诗意

《清暑》是宋代张九成创作的一首诗词。这首诗通过描写细腻的景物和情感表达,展示了盛夏时节清凉宜人的氛围。

诗词的中文译文:
碧纱灯照素屏风,
满院凉生秋意浓。
谁信人间五六月,
清寒如在玉壶中。

诗意和赏析:
《清暑》这首诗词以鲜明的意象和优美的语言描绘了一个夏夜的清凉景象。诗的开篇,碧纱灯的柔和光芒照在素色的屏风上,营造出一种安静而宁谧的氛围。整个院子都被凉意所笼罩,仿佛秋天的气息弥漫其中。这样的描写使读者直观地感受到了夏夜的清凉与宁静。

在诗的尾声,诗人发出了疑问:“谁信人间五六月,清寒如在玉壶中。”这是一种借景抒怀的手法,通过描述夏季的清凉之感,表达了诗人对这种清凉之境的惊叹和怀疑。他似乎在质疑这样的凉爽是否属于人间所能体验到的,将其比作玉壶中的珍贵之物,以突出清凉之感的珍贵和难得。

整首诗以清凉的夏夜为背景,通过对景物的描绘和情感的抒发,传达出一种对自然美的赞美和对人间清凉之感的渴望。读者在阅读时,会感受到夏季夜晚的宁静和凉爽,同时也会被诗人对清凉之境的赞叹所打动,产生对清凉、宁静和美好的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧纱灯照素屏风”全诗拼音读音对照参考

qīng shǔ
清暑

bì shā dēng zhào sù píng fēng, mǎn yuàn liáng shēng qiū yì nóng.
碧纱灯照素屏风,满院凉生秋意浓。
shuí xìn rén jiān wǔ liù yuè, qīng hán rú zài yù hú zhōng.
谁信人间五六月,清寒如在玉壶中。

“碧纱灯照素屏风”平仄韵脚

拼音:bì shā dēng zhào sù píng fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧纱灯照素屏风”的相关诗句

“碧纱灯照素屏风”的关联诗句

网友评论


* “碧纱灯照素屏风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧纱灯照素屏风”出自张九成的 《清暑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢