“避佑我后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“避佑我后”出自宋代真宗的《宁宗朝享三十五首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:bì yòu wǒ hòu,诗句平仄:仄仄仄仄。
“避佑我后”全诗
《宁宗朝享三十五首》
珠幄熉黄,神既燕娭。
监观于下,福禄来宜。
云车风马,神保聿归。
避佑我后,福禄来为。
监观于下,福禄来宜。
云车风马,神保聿归。
避佑我后,福禄来为。
分类:
《宁宗朝享三十五首》真宗 翻译、赏析和诗意
《宁宗朝享三十五首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
珠幄熉黄,神既燕娭。
监观于下,福禄来宜。
云车风马,神保聿归。
避佑我后,福禄来为。
诗意:
这首诗词表达了作者在宁宗朝担任皇帝时的喜悦和感激之情。诗中描述了珠幄熠熠生辉,神明已经降临的景象。皇帝身居高位,佑护着国家,福禄自然会降临。云车和风马象征着宏伟的车马队伍,代表着神明的保护和皇帝的归宿。作者感激皇后的保佑,相信福禄将随着他的后代而来到。
赏析:
这首诗词展现了真宗皇帝的快乐与感恩之情,描述了皇帝的权威与神圣。珠幄熉黄、神既燕娭的描绘,使人感受到皇帝的威严和庄严。云车风马的描绘则给人一种神秘而庄重的感觉,预示着皇帝的归宿和福禄的到来。整首诗词寄托了作者对皇后的感激之情和对子孙后代的祝福,表达了皇帝对国家繁荣昌盛的期望。
这首诗词的诗意深邃,语言简练,行文流畅。通过描绘华丽的景象和神圣的氛围,展示了皇帝的威望和帝王之尊。同时,诗中融入了感恩和祝福的情感,使整首诗词充满了令人感动的情绪。它既是一首表达皇帝自身感受的诗词,也体现了皇帝对国家和子孙后代的殷切期望,具有较高的文学艺术价值和历史意义。
“避佑我后”全诗拼音读音对照参考
níng zōng cháo xiǎng sān shí wǔ shǒu
宁宗朝享三十五首
zhū wò yún huáng, shén jì yàn āi.
珠幄熉黄,神既燕娭。
jiān guān yú xià, fú lù lái yí.
监观于下,福禄来宜。
yún chē fēng mǎ, shén bǎo yù guī.
云车风马,神保聿归。
bì yòu wǒ hòu, fú lù lái wèi.
避佑我后,福禄来为。
“避佑我后”平仄韵脚
拼音:bì yòu wǒ hòu
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“避佑我后”的相关诗句
“避佑我后”的关联诗句
网友评论
* “避佑我后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避佑我后”出自真宗的 《宁宗朝享三十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。