“凝辉庆霄”的意思及全诗出处和翻译赏析

凝辉庆霄”出自宋代真宗的《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:níng huī qìng xiāo,诗句平仄:平平仄平。

“凝辉庆霄”全诗

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》
宋代   真宗
旨酒惟兰,勺浆惟椒。
福流瓒斝,光烛琨瑶。
拜贶清宫,凝辉庆霄
神其如在,徘徊招摇。

分类:

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》真宗 翻译、赏析和诗意

《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》是宋代真宗所著的一篇诗词。这首诗词以形容宫廷中的盛况为主题,描绘了一幅瑰丽辉煌的景象。

诗词以"旨酒惟兰,勺浆惟椒。福流瓒斝,光烛琨瑶。"开篇,通过描述宫廷中供奉的美酒和精美的餐食,展示了宫廷的丰盛和华美。"福流瓒斝"中的"福"象征着吉祥和幸福,"光烛琨瑶"则形容了瑰丽的灯光和宝石般的辉煌。

接下来的"拜贶清宫,凝辉庆霄。神其如在,徘徊招摇。"表达了朝臣们将珍贵的贡品献给皇帝,使得宫廷充满庆典的气氛。"凝辉庆霄"形容了皇宫中充满喜庆的氛围,"神其如在,徘徊招摇"则将皇帝的神明形象展现出来,仿佛他亲临其中,徘徊于宫廷之间。

整首诗词以华美的词藻和形象的描绘,呈现了宋代宫廷的盛况和祥和的气氛。通过描写酒宴、宴会和朝贡的场景,展示了皇帝的威严和荣耀,以及朝臣们对皇帝的敬仰和礼献。

这首诗词描绘了宫廷盛况的同时,也透露出一种虚幻和超凡的感觉。作者通过运用华丽的词藻和形象的描绘,将宫廷场景描绘得瑰丽而庄重,给人一种超然尘世的感觉。整首诗词以其豪华的描绘和虚幻的氛围,展示了当时宫廷的壮丽景象,同时也彰显了皇帝的威严和朝臣的虔诚。

这首诗词值得赏析的地方在于它通过华丽的词藻和精致的描绘,将读者带入了一个华丽而祥和的宫廷世界。读者在阅读中可以感受到皇帝的威严和朝臣的敬畏,以及整个宫廷的瑰丽和庄重。同时,诗词中透露出的虚幻和超凡的感觉也给人以美的遐想和思考空间,让人沉浸于这个华美而瑰丽的世界之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凝辉庆霄”全诗拼音读音对照参考

níng zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí sì shǒu
宁宗郊前朝献景灵宫二十四首

zhǐ jiǔ wéi lán, sháo jiāng wéi jiāo.
旨酒惟兰,勺浆惟椒。
fú liú zàn jiǎ, guāng zhú kūn yáo.
福流瓒斝,光烛琨瑶。
bài kuàng qīng gōng, níng huī qìng xiāo.
拜贶清宫,凝辉庆霄。
shén qí rú zài, pái huái zhāo yáo.
神其如在,徘徊招摇。

“凝辉庆霄”平仄韵脚

拼音:níng huī qìng xiāo
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凝辉庆霄”的相关诗句

“凝辉庆霄”的关联诗句

网友评论


* “凝辉庆霄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凝辉庆霄”出自真宗的 《宁宗郊前朝献景灵宫二十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢