“聿来蕃釐”的意思及全诗出处和翻译赏析

聿来蕃釐”出自宋代真宗的《祭九鼎十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yù lái fān lí,诗句平仄:仄平平平。

“聿来蕃釐”全诗

《祭九鼎十二首》
宋代   真宗
神宫巍巍,庭燎有辉。
声谐备乐,物陈岂作。
清酤既载,酌言献之。
惟神醉止,聿来蕃釐

分类:

《祭九鼎十二首》真宗 翻译、赏析和诗意

《祭九鼎十二首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

神宫巍巍,庭燎有辉。
神圣的宫殿高耸入云,庭院内的燃灯闪耀明亮。

声谐备乐,物陈岂作。
音乐和谐和齐备,供品陈设得周全。

清酤既载,酌言献之。
清酒倒满杯中,敬词向神献上。

惟神醉止,聿来蕃釐。
只有神明得醉方止,以此来纪念先祖的光荣。

诗意:
《祭九鼎十二首》是真宗皇帝为了纪念祖先而作的一首诗词。诗中描绘了神圣的宫殿和庭院的景象,表达了对先祖的崇敬之情。诗词以庄重的语言赞美了祭祀仪式的庄严和完备,以及对神明的虔诚。

赏析:
这首诗词通过描绘神宫和庭院的壮丽景象,展示了祭祀仪式的庄重和隆重。真宗以清酒和敬词作为祭品,表达了对先祖的敬意和怀念之情。诗中的"神醉止"一句,意味着只有神明降临,才能使祭祀得以圆满。整首诗词凸显了作者对祖先的崇高敬仰和对宗族的传统的承诺,同时也彰显了宋代皇帝的威严和尊严。

这首诗词以其庄严、肃穆的氛围,表达了真宗对祖先的敬仰和对祭祀仪式的重视。它展示了当时社会中尊崇祖先和神明的价值观念,体现了宋代皇帝对祭祀仪式的虔诚态度。这是一首具有历史意义和文化内涵的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聿来蕃釐”全诗拼音读音对照参考

jì jiǔ dǐng shí èr shǒu
祭九鼎十二首

shén gōng wēi wēi, tíng liáo yǒu huī.
神宫巍巍,庭燎有辉。
shēng xié bèi lè, wù chén qǐ zuò.
声谐备乐,物陈岂作。
qīng gū jì zài, zhuó yán xiàn zhī.
清酤既载,酌言献之。
wéi shén zuì zhǐ, yù lái fān lí.
惟神醉止,聿来蕃釐。

“聿来蕃釐”平仄韵脚

拼音:yù lái fān lí
平仄:仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聿来蕃釐”的相关诗句

“聿来蕃釐”的关联诗句

网友评论


* “聿来蕃釐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聿来蕃釐”出自真宗的 《祭九鼎十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢