“兰肴登俎”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰肴登俎”出自宋代真宗的《真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lán yáo dēng zǔ,诗句平仄:平平平仄。

“兰肴登俎”全诗

《真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首》
宋代   真宗
于昭灵贶,诞避鸿源。
功济庶彙,庆流后昆。
兰肴登俎,桂酒盈尊。
俯回飚驾,永庇云孙。

分类:

《真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首》真宗 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代真宗所作的《真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首》。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首》

于昭灵贶,诞避鸿源。
功济庶彙,庆流后昆。
兰肴登俎,桂酒盈尊。
俯回飚驾,永庇云孙。

诗意和赏析:
这首诗词是真宗皇帝以玉清昭应宫为题,共有十一首诗。诗中表达了对祖先的祭祀之情和对祖先恩德的感激之情。

诗的开头写道:“于昭灵贶,诞避鸿源。”这里的“昭灵贶”指的是祖先的灵魂,真宗皇帝表达了对祖先的敬仰和敬意。而“避鸿源”则是指祖先的伟大功德和恩德。这两句表达了皇帝对祖先的虔诚之情。

接下来的两句“功济庶彙,庆流后昆”表达了皇帝对祖先的功绩和恩德的赞美,同时也展示了祖先对皇帝及后代子孙的庇佑与祝福。

后面两句“兰肴登俎,桂酒盈尊”描绘了祭祀时所摆设的丰盛宴席和美酒。这里的兰花和桂花都是象征着高洁和吉祥的花卉,表达了对祖先的敬意和祝福。

最后一句“俯回飚驾,永庇云孙”表达了皇帝对祖先的感激之情,并祈求祖先永远庇佑皇帝及子孙后代。

这首诗词通过表达对祖先的敬意和感激,展示了真宗皇帝对祖先的虔诚之心,并表达了对祖先庇佑后代的期望和祝福之情。整首诗词庄重肃穆,语言优美,寄托了皇帝对祖先的崇敬之情,同时也展示了皇帝对祖先恩德的铭记和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰肴登俎”全诗拼音读音对照参考

zhēn zōng fèng shèng zǔ yù qīng zhāo yīng gōng shí yī shǒu
真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首

yú zhāo líng kuàng, dàn bì hóng yuán.
于昭灵贶,诞避鸿源。
gōng jì shù huì, qìng liú hòu kūn.
功济庶彙,庆流后昆。
lán yáo dēng zǔ, guì jiǔ yíng zūn.
兰肴登俎,桂酒盈尊。
fǔ huí biāo jià, yǒng bì yún sūn.
俯回飚驾,永庇云孙。

“兰肴登俎”平仄韵脚

拼音:lán yáo dēng zǔ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰肴登俎”的相关诗句

“兰肴登俎”的关联诗句

网友评论


* “兰肴登俎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰肴登俎”出自真宗的 《真宗奉圣祖玉清昭应宫十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢