“饮酒受福”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮酒受福”出自宋代真宗的《朝谒太清宫九首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ shòu fú,诗句平仄:仄仄仄平。

“饮酒受福”全诗

《朝谒太清宫九首》
宋代   真宗
彼涡之壤,指李之区。
千乘万骑,来朝密都。
躬陈芳荐,款接仙兴。
饮酒受福,永耀鸿图。

分类:

《朝谒太清宫九首》真宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《朝谒太清宫九首》

朝谒太清宫九首,是宋代真宗所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
彼涡之壤,指李之区。
千乘万骑,来朝密都。
躬陈芳荐,款接仙兴。
饮酒受福,永耀鸿图。

诗意:
这首诗描绘了诗人前往太清宫朝拜的场景。太清宫是道教的神圣地方,被描述为神仙的居所。诗人通过表达对帝王的赞颂,展现了他对神圣和宗教的崇敬之情。诗人希望通过向神明进贡,获得福祉和永恒的荣耀。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了诗人朝拜太清宫的情景。诗中使用了一些隐晦的表达方式,需要一定的文化背景和对当时历史背景的了解才能更好地理解其中的意义。

首句“彼涡之壤,指李之区”,表达了诗人对太清宫的景仰之情。"涡"是指太清宫所在的地方,而"壤"则是指土地。"李之区"则指的是神仙住所,以李姓为代表。这句话隐喻了太清宫的神圣和神秘。

接下来的两句"千乘万骑,来朝密都。"表达了大批官员和随从随同皇帝前往太清宫朝拜的盛况。"千乘"指的是车马,"万骑"表示众多的骑手。"密都"则指的是太清宫,这里隐含了宫殿内部的神秘氛围。

接下来的两句"躬陈芳荐,款接仙兴。"描述了诗人亲自进贡美好的供品,以示对神明的敬意。"躬陈"表示诗人亲自奉上,"芳荐"则指的是香烟和美味的食品。"款接仙兴"则表示神明欣然接受,使得宫中的神灵愉悦。

最后两句"饮酒受福,永耀鸿图。"表达了诗人希望通过与神明共饮,获得幸福和荣耀的愿望。"饮酒受福"象征着神明的赐福,"永耀鸿图"则表示希望永远享受荣耀和美好的未来。

这首诗词通过简洁的语言和意象,表达了对太清宫的景仰和对神明的崇敬。它反映了当时皇帝朝拜太清宫的盛况,展示了宋代皇帝统治下的宗教与政治的结合。同时,诗人的表达也流露出对福祉和荣耀的追求,体现了当时社会的价值观和意识形态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮酒受福”全诗拼音读音对照参考

cháo yè tài qīng gōng jiǔ shǒu
朝谒太清宫九首

bǐ wō zhī rǎng, zhǐ lǐ zhī qū.
彼涡之壤,指李之区。
qiān shèng wàn qí, lái zhāo mì dōu.
千乘万骑,来朝密都。
gōng chén fāng jiàn, kuǎn jiē xiān xìng.
躬陈芳荐,款接仙兴。
yǐn jiǔ shòu fú, yǒng yào hóng tú.
饮酒受福,永耀鸿图。

“饮酒受福”平仄韵脚

拼音:yǐn jiǔ shòu fú
平仄:仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮酒受福”的相关诗句

“饮酒受福”的关联诗句

网友评论


* “饮酒受福”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮酒受福”出自真宗的 《朝谒太清宫九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢