“载怀凄恻”的意思及全诗出处和翻译赏析

载怀凄恻”出自宋代真宗的《景祐以后乐章六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài huái qī cè,诗句平仄:仄平平仄。

“载怀凄恻”全诗

《景祐以后乐章六首》
宋代   真宗
内辅先献,夙昭去列。
保祐之劳,兹惠其德。
荣养有终,芳风无极。
享献閟宫,载怀凄恻

分类:

《景祐以后乐章六首》真宗 翻译、赏析和诗意

《景祐以后乐章六首》是宋代真宗所作的一组诗词。这组诗词以内辅献捧词,早昭离宫为主题,表达了对皇帝保佑和恩德的感激之情。通过描述保佑皇帝的功劳和美德,以及无尽的芳风,诗词传达了对皇帝的敬仰和感恩之情。

这组诗词的中文译文不详,但从整体意境来看,可以品味出其中的诗意和赏析。

诗词以内辅先献、夙昭去列为开篇,描绘了辅佐皇帝的臣子早早离开宫殿,表达了忠诚和勤奋的精神。接着,诗人赞美皇帝的保佑和恩德,认为皇帝的德行荣养无穷,芳风永远不会消散。这里的芳风可以理解为皇帝的美德和仁德,永远流传于世。

诗词末句"享献閟宫,载怀凄恻"则表达了诗人对离开宫殿的怀念和感伤之情。皇帝的恩典让诗人感到悲凉和思念,诗意在这里达到了高潮。

整体而言,这组诗词以真挚的情感讴歌了皇帝的恩德和美德,表达了对皇帝保佑的感激之情,并流露出对离开宫殿的思念和凄凉之感。这些诗词既展示了宋真宗的治国才能和仁德,也体现了当时社会对皇帝的崇敬和感恩之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“载怀凄恻”全诗拼音读音对照参考

jǐng yòu yǐ hòu yuè zhāng liù shǒu
景祐以后乐章六首

nèi fǔ xiān xiàn, sù zhāo qù liè.
内辅先献,夙昭去列。
bǎo yòu zhī láo, zī huì qí dé.
保祐之劳,兹惠其德。
róng yǎng yǒu zhōng, fāng fēng wú jí.
荣养有终,芳风无极。
xiǎng xiàn bì gōng, zài huái qī cè.
享献閟宫,载怀凄恻。

“载怀凄恻”平仄韵脚

拼音:zài huái qī cè
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“载怀凄恻”的相关诗句

“载怀凄恻”的关联诗句

网友评论


* “载怀凄恻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载怀凄恻”出自真宗的 《景祐以后乐章六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢