“太簇徽二奏雍纩在宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

太簇徽二奏雍纩在宫”出自宋代真宗的《上册宝十三首》, 诗句共9个字,诗句拼音为:tài cù huī èr zòu yōng kuàng zài gōng,诗句平仄:仄仄平仄仄平仄仄平。

“太簇徽二奏雍纩在宫”全诗

《上册宝十三首》
宋代   真宗
[太簇徽二奏]雍纩在宫,翼翼在庭。
灯相休嘉,肃雍和鸣。
神嗜饮食,明德惟声。
绥我思马,式燕以宁。

分类:

《上册宝十三首》真宗 翻译、赏析和诗意

《上册宝十三首》是宋代真宗所作的一首诗词。该诗通过描绘宫廷中的场景和氛围,表达了皇帝对礼仪、美食和德行的重视,以及他对国家安宁和人民安康的期望。

译文:
【太簇徽二奏】
雍纩在宫,翼翼在庭。
灯相休嘉,肃雍和鸣。
神嗜饮食,明德惟声。
绥我思马,式燕以宁。

诗意与赏析:
这首诗以宫廷为背景,展现了皇帝真宗对于礼仪和德行的极高要求。"雍纩在宫,翼翼在庭"表达了宫廷中仪仗整齐、人员井然有序的场景,彰显了皇帝对礼仪的重视。"灯相休嘉,肃雍和鸣"描绘了照明器具光芒四射的景象,以及庄重肃穆的氛围,进一步强调了皇帝对庄重仪态的追求。

"神嗜饮食,明德惟声"表明皇帝对美食的品味和对声音的追求。这里的"神嗜饮食"意味着皇帝对美食的热爱,而"明德惟声"则是指皇帝注重言行举止的美德。通过这两句,诗人表达了皇帝对于品味和品德的重视,以及他将美食和高尚行为视为体现德行的重要方面。

"绥我思马,式燕以宁"是表达皇帝对国家安宁和人民安康的期望。"绥我思马"表示皇帝希望国家能够安定,而"式燕以宁"则表达了皇帝对人民安居乐业的殷切期望。通过这两句,诗人表达了皇帝对国家和人民的深切关怀,以及他希望能够为人民创造安定和谐的社会环境。

总体而言,这首诗通过描绘宫廷中的场景和氛围,传达了皇帝真宗对礼仪、美食和德行的重视,以及他对国家安宁和人民安康的期望。这些表达体现了皇帝作为君主的职责与追求,同时也展现了宋代宫廷文化的独特风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“太簇徽二奏雍纩在宫”全诗拼音读音对照参考

shàng cè bǎo shí sān shǒu
上册宝十三首

tài cù huī èr zòu yōng kuàng zài gōng, yì yì zài tíng.
[太簇徽二奏]雍纩在宫,翼翼在庭。
dēng xiāng xiū jiā, sù yōng hé míng.
灯相休嘉,肃雍和鸣。
shén shì yǐn shí, míng dé wéi shēng.
神嗜饮食,明德惟声。
suí wǒ sī mǎ, shì yàn yǐ níng.
绥我思马,式燕以宁。

“太簇徽二奏雍纩在宫”平仄韵脚

拼音:tài cù huī èr zòu yōng kuàng zài gōng
平仄:仄仄平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“太簇徽二奏雍纩在宫”的相关诗句

“太簇徽二奏雍纩在宫”的关联诗句

网友评论


* “太簇徽二奏雍纩在宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太簇徽二奏雍纩在宫”出自真宗的 《上册宝十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢