“拈出清诗同讽咏”的意思及全诗出处和翻译赏析

拈出清诗同讽咏”出自明代程嘉燧的《和李孟芳山中话旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:niān chū qīng shī tóng fěng yǒng,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“拈出清诗同讽咏”全诗

《和李孟芳山中话旧》
明代   程嘉燧
尝言数见便成亲,十载相怜病与贫。
拈出清诗同讽咏,窨来白酒馈比邻。
山中古栎看为社,谷口闲云喜似人。
残腊檐梅初放萼,尚堪索笑两三巡。

分类:

《和李孟芳山中话旧》程嘉燧 翻译、赏析和诗意

《和李孟芳山中话旧》是明代程嘉燧创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经说过几句话就成了好朋友,十年来共同感受疾病和贫困。拈出清雅的诗词来相互吟咏,相互斟酒款待邻居。山中的古老栎树被我们视为社稷,谷口的闲云看起来像是人形。残冬的屋檐上的梅花初放花瓣,还能引起两三次欢笑。


诗意:
这首诗词描述了作者与李孟芳之间的友谊和亲近。诗人在诗中表达了情感交流的重要性,他们仅仅通过几句话就成为了真正的朋友。尽管他们在贫困和疾病中相互扶持,但他们通过共同的兴趣爱好,如吟咏诗词和分享美酒,找到了共同的快乐和欢笑。诗人还描绘了山中的景色和自然元素,如古老的栎树和形状各异的闲云,这些景物增添了诗意的氛围。残冬初春的梅花象征着希望和新生,也为诗人和朋友之间的交流增添了一丝生机。


赏析:
这首诗词以简洁清新的语言展示了朋友之间的深厚情谊和共同的兴趣爱好。诗人通过描绘山中的景色和自然元素,将友谊与自然相结合,给人以宁静和温馨的感受。诗词中的古栎、闲云和梅花等意象,使整首诗词具有浓郁的禅意和意境。同时,通过描写贫困和疾病,诗人展示了友谊的珍贵和坚固,友情在逆境中得以升华。这首诗词鼓励读者珍惜友谊,通过共同的兴趣和情感交流,找到快乐和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拈出清诗同讽咏”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ mèng fāng shān zhōng huà jiù
和李孟芳山中话旧

cháng yán shù jiàn biàn chéng qīn, shí zài xiāng lián bìng yǔ pín.
尝言数见便成亲,十载相怜病与贫。
niān chū qīng shī tóng fěng yǒng, xūn lái bái jiǔ kuì bǐ lín.
拈出清诗同讽咏,窨来白酒馈比邻。
shān zhōng gǔ lì kàn wèi shè, gǔ kǒu xián yún xǐ shì rén.
山中古栎看为社,谷口闲云喜似人。
cán là yán méi chū fàng è, shàng kān suǒ xiào liǎng sān xún.
残腊檐梅初放萼,尚堪索笑两三巡。

“拈出清诗同讽咏”平仄韵脚

拼音:niān chū qīng shī tóng fěng yǒng
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拈出清诗同讽咏”的相关诗句

“拈出清诗同讽咏”的关联诗句

网友评论


* “拈出清诗同讽咏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拈出清诗同讽咏”出自程嘉燧的 《和李孟芳山中话旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢