“落帆高树鸟先知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“落帆高树鸟先知”全诗
茶神句里看云过,草圣行间识露垂。
洗砚池香萦墨细,解巾松月逗眠迟。
夫君不浅中林意,流水空山待子期。
分类:
《答朱子暇见访同牧斋次韵三首(庚午春)》程嘉燧 翻译、赏析和诗意
诗词:《答朱子暇见访同牧斋次韵三首(庚午春)》
诗意:
这首诗是程嘉燧回答朱子暇(朱子熙)的访问而作,诗中表达了对自然景物的赞美和对友谊的珍视。作者通过船停在青草丛生的岸边,观察到高树上的鸟儿提前预知船的到来,展现了对自然的敏感和对生命的敬畏。他以茶神和草圣来形容朱子暇,认为他在诗句中能够看到云飘过,行间能够感受到露水的滴落。接着,作者描绘了洗砚池的馨香,解开头巾赏月的闲适情景,表达了对清幽雅致生活的向往。最后,作者表达了对朱子暇的赞赏,认为他的心思不浅,期待着他的到来。
赏析:
这首诗通过对自然景物的描绘,展示了作者对自然的敏感和对生命的敬畏之情。作者通过观察鸟儿预知船的到来,表现了对自然界的敬畏和对自然规律的感悟。他运用茶神和草圣来形容朱子暇,赞美他在诗句中能够捕捉到自然的美妙细节,对细腻的情感有所体会。接着,作者以洗砚池的香气和解开头巾赏月的闲适情景,表达了对宁静、雅致生活的向往,展示了对精神世界的追求。最后,作者表达了对朱子暇的赞赏和期待,认为他的心思不浅,期待与他再次相见。
这首诗以自然景物和生活琐事为素材,通过细腻的描写和巧妙的比喻,表达了作者的情感和对友谊的珍视。同时,诗中展现了对自然和宁静生活的向往,以及对理想境界的追求。整首诗意境深远,表达了作者对自然和人文的独特感悟,给人以思考和共鸣的空间。
“落帆高树鸟先知”全诗拼音读音对照参考
dá zhū zǐ xiá jiàn fǎng tóng mù zhāi cì yùn sān shǒu gēng wǔ chūn
答朱子暇见访同牧斋次韵三首(庚午春)
chéng xìng tíng zhōu cǎo àn shí, luò fān gāo shù niǎo xiān zhī.
乘兴停舟草岸时,落帆高树鸟先知。
chá shén jù lǐ kàn yún guò, cǎo shèng háng jiān shí lù chuí.
茶神句里看云过,草圣行间识露垂。
xǐ yàn chí xiāng yíng mò xì, jiě jīn sōng yuè dòu mián chí.
洗砚池香萦墨细,解巾松月逗眠迟。
fū jūn bù qiǎn zhōng lín yì, liú shuǐ kōng shān dài zǐ qī.
夫君不浅中林意,流水空山待子期。
“落帆高树鸟先知”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。