“哀哀三黄口”的意思及全诗出处和翻译赏析
“哀哀三黄口”全诗
胡然坠蓬藋,自损风云姿。
虽称六羽翮,零落何所施。
蜂虿小有毒,螫人人不知。
昔为众鸟畏,今为众鸟欺。
既言覆其巢,又已攫其儿。
覆巢犹且可,攫子当如何。
哀哀三黄口,泣血纷滂沱。
好生上帝德,无乃伤天和。
谁为诉九阍,三面去网罗。
分类:
《志哀寄吴氏二首》王稚登 翻译、赏析和诗意
《志哀寄吴氏二首》是明代王稚登所写的一首诗词。这首诗词表达了作者对自身命运的悲愤和对社会现象的深思。
诗词的中文译文如下:
鹰鹯击众乌,
众鸟无能为。
胡然坠蓬藋,
自损风云姿。
虽称六羽翮,
零落何所施。
蜂虿小有毒,
螫人人不知。
昔为众鸟畏,
今为众鸟欺。
既言覆其巢,
又已攫其儿。
覆巢犹且可,
攫子当如何。
哀哀三黄口,
泣血纷滂沱。
好生上帝德,
无乃伤天和。
谁为诉九阍,
三面去网罗。
这首诗词的诗意表达了作者对自己命运的感叹和对社会现象的思考。诗中以鹰鹯击众乌的景象来比喻强者欺凌弱者的现实,揭示了人们对弱小者的忽视和欺凌的现象。作者通过描述鸟儿失去自由飞翔的姿态,表达了自己在逆境中受挫和自尊心受损的心情。
诗中还提到了"蜂虿小有毒,螫人人不知",暗示了社会上那些看似微不足道的小人物所具有的伤害力量,而人们却对此毫不知情。这一描写呼应了前文的主题,进一步强调了弱者的无助和被忽视。
接着,诗中转折出现了作者对过去和现在的对比,表达了对社会风气的失望和对众人对自己的欺凌的愤慨。作者以"覆巢犹且可,攫子当如何"的问句,提出了对侵略者行为的质疑,表达了对强者的不满和对正义的呼唤。
最后,诗中以"哀哀三黄口,泣血纷滂沱"的形象描绘了作者内心的悲痛和无奈,展现了他对社会现象的深切关注和反思。最后两句"好生上帝德,无乃伤天和。谁为诉九阍,三面去网罗"则呼吁人们重视伦理道德,遵守天命,寄望有人能够为弱者伸张正义,纠正社会的不公。
综上所述,这首诗词通过对强者欺凌和社会不公现象的揭示,以及对自身命运的悲愤表达,呼唤人们关注伦理道德,追求正义和和谐。同时,通过诗中动人的形象描写和抒发情感的手法,使读者在欣赏诗词的同时,也能从中感受到作者的情感和思想的深度。
“哀哀三黄口”全诗拼音读音对照参考
zhì āi jì wú shì èr shǒu
志哀寄吴氏二首
yīng zhān jī zhòng wū, zhòng niǎo wú néng wéi.
鹰鹯击众乌,众鸟无能为。
hú rán zhuì péng diào, zì sǔn fēng yún zī.
胡然坠蓬藋,自损风云姿。
suī chēng liù yǔ hé, líng luò hé suǒ shī.
虽称六羽翮,零落何所施。
fēng chài xiǎo yǒu dú, shì rén rén bù zhī.
蜂虿小有毒,螫人人不知。
xī wèi zhòng niǎo wèi, jīn wèi zhòng niǎo qī.
昔为众鸟畏,今为众鸟欺。
jì yán fù qí cháo, yòu yǐ jué qí ér.
既言覆其巢,又已攫其儿。
fù cháo yóu qiě kě, jué zi dāng rú hé.
覆巢犹且可,攫子当如何。
āi āi sān huáng kǒu, qì xuè fēn pāng tuó.
哀哀三黄口,泣血纷滂沱。
hǎo shēng shàng dì dé, wú nǎi shāng tiān hé.
好生上帝德,无乃伤天和。
shuí wèi sù jiǔ hūn, sān miàn qù wǎng luó.
谁为诉九阍,三面去网罗。
“哀哀三黄口”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。