“冶城烟垒秋风肃”的意思及全诗出处和翻译赏析

冶城烟垒秋风肃”出自明代王稚登的《海夷八首(嘉靖甲寅)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě chéng yān lěi qiū fēng sù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“冶城烟垒秋风肃”全诗

《海夷八首(嘉靖甲寅)》
明代   王稚登
金陵亦是开基地,虎踞龙盘旧业存。
先帝寝园犹白鹿,功臣甲第自朱门。
冶城烟垒秋风肃,淮水金铙片月昏。
太傅元勋藏上册,肯令妖祲近中原。
¤

分类:

《海夷八首(嘉靖甲寅)》王稚登 翻译、赏析和诗意

《海夷八首(嘉靖甲寅)》是明代王稚登创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

海夷八首(嘉靖甲寅)

金陵亦是开基地,虎踞龙盘旧业存。
先帝寝园犹白鹿,功臣甲第自朱门。
冶城烟垒秋风肃,淮水金铙片月昏。
太傅元勋藏上册,肯令妖祲近中原。

诗意:
《海夷八首(嘉靖甲寅)》是王稚登以金陵(南京)为背景,表达对明朝开国之地的思念和对历史名人的赞颂的诗词。诗中描述了金陵作为明朝的开国之地,仍保留着昔日的雄伟与荣耀。先帝的陵园中仍有白鹿自在游荡,功臣们建立的府第也依然辉煌。冶城中升起的炊烟和城垒上的秋风让人感到肃穆。淮水上的金铙声与片月的昏暗,增添了一种凄迷的氛围。诗人希望太傅(指当时的权臣宦官)能够珍藏历史的经典著作,以避免邪祟与祸乱侵袭中原。

赏析:
这首诗词以金陵为背景,展现了明朝的辉煌和历史的沉淀。诗人通过描绘金陵的景观和历史遗迹,表达了对过去荣耀的怀念和对祖先英勇事迹的崇敬。白鹿象征着和平与繁荣,体现了当时明朝的安定和繁盛。同时,诗中也流露出对现实政治局势的担忧,希望太傅能够保护中原不受邪祟干扰,以维护社会的稳定与繁荣。

整首诗以古典的文风表达了对历史的追溯和对当下的思考。通过景物描写和隐喻的运用,诗词表达了作者对故国往昔的怀念和对现实的忧虑,展示了一种对历史传承和社会稳定的关切之情。同时,这首诗也融入了对自然景观的描绘,通过描写炊烟、秋风、金铙声和月色等元素,为诗词增添了一种凄美而幽远的意境。

总之,王稚登的《海夷八首(嘉靖甲寅)》通过对金陵及历史遗迹的描绘,表达了对过去荣耀的怀念和对现实的忧虑。诗词中充满了对历史传承和社会稳定的关切,同时以典雅的文风和精湛的描写展现了一种凄美而幽远的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冶城烟垒秋风肃”全诗拼音读音对照参考

hǎi yí bā shǒu jiā jìng jiǎ yín
海夷八首(嘉靖甲寅)

jīn líng yì shì kāi jī dì, hǔ jù lóng pán jiù yè cún.
金陵亦是开基地,虎踞龙盘旧业存。
xiān dì qǐn yuán yóu bái lù, gōng chén jiǎ dì zì zhū mén.
先帝寝园犹白鹿,功臣甲第自朱门。
yě chéng yān lěi qiū fēng sù, huái shuǐ jīn náo piàn yuè hūn.
冶城烟垒秋风肃,淮水金铙片月昏。
tài fù yuán xūn cáng shàng cè, kěn lìng yāo jìn jìn zhōng yuán.
太傅元勋藏上册,肯令妖祲近中原。
¤

“冶城烟垒秋风肃”平仄韵脚

拼音:yě chéng yān lěi qiū fēng sù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冶城烟垒秋风肃”的相关诗句

“冶城烟垒秋风肃”的关联诗句

网友评论


* “冶城烟垒秋风肃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冶城烟垒秋风肃”出自王稚登的 《海夷八首(嘉靖甲寅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢