“翩然下来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翩然下来”全诗
尔信我宅,尔中我乡。
乃眷兹土,于赫君王。
翩然下来,去未遽央。
分类:
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的《绍兴以后祀五方帝六十首》描绘了皇帝在绍兴祭祀五方帝时的盛况和仪式。具体的内容为:
[太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。尔信我宅,尔中我乡。乃眷兹土,于赫君王。翩然下来,去未遽央。
诗词中的"乐哉帝居"表达了皇帝居住的宫殿充满欢乐的氛围。"逝留无常"则暗示着皇帝统治的特殊性质,与日月的运行相似,时刻在变化。"尔信我宅"和"尔中我乡"表达了皇帝对宫殿和帝王之地的深厚情感,将其视为自己的家园和故乡。"乃眷兹土,于赫君王"描述了帝王对土地的眷恋和对君王的尊崇。最后两句"翩然下来,去未遽央"描绘了帝王降临祭祀场所的场景,充满了庄严和神圣的气息。
这首诗词以简洁的文字勾勒出了帝王祭祀时的庄严和仪式的肃穆感。通过描写皇帝对宫殿的喜爱、对君王之地的眷恋以及祭祀仪式的庄严场景,表达了皇帝的崇高地位和神圣权威。整首诗词通过简短的篇幅展示了帝王的荣耀和尊严,体现了当时社会对帝王的崇拜和尊崇。
这首诗词的赏析在于其简练而意味深长的文字,通过寥寥数语传递了丰富的情感和意境。同时,诗词以帝王为中心,突出了帝王的尊贵地位和威严,展现了古代封建社会的价值观和统治秩序。整体而言,这首诗词是一幅描绘帝王祭祀场景的画卷,给人以庄严肃穆的感受,体现了当时社会对帝王权威的崇拜和追求。
“翩然下来”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
tài cù huī lè zāi dì jū, shì liú wú cháng.
[太簇徽]乐哉帝居,逝留无常。
ěr xìn wǒ zhái, ěr zhōng wǒ xiāng.
尔信我宅,尔中我乡。
nǎi juàn zī tǔ, yú hè jūn wáng.
乃眷兹土,于赫君王。
piān rán xià lái, qù wèi jù yāng.
翩然下来,去未遽央。
“翩然下来”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。