“礼备乐作”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼备乐作”出自隋代佚名的《绍兴以后祀五方帝六十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ bèi lè zuò,诗句平仄:仄仄仄仄。

“礼备乐作”全诗

《绍兴以后祀五方帝六十首》
隋代   佚名
[黄簇为徽]北方之神,执槿司冬。
三时务逐,于焉告功。
礼备乐作,归功于神。
风马来游,永锡斯民。

分类:

《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后祀五方帝六十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗词描绘了北方神明执掌冬季的景象,以及人们为神明准备庄严的礼仪和欢乐的音乐,表达了对神明的敬仰和感激之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《绍兴以后祀五方帝六十首》的中文译文:
北方之神,执槿司冬。
三时务逐,于焉告功。
礼备乐作,归功于神。
风马来游,永锡斯民。

诗意和赏析:
这首诗词以北方之神执掌冬季的形象为中心,展示了人们对神明的敬仰和感恩之情。北方被视为神明居住的地方,这里的神明负责冬季的管理。诗词中的“执槿司冬”表明神明手持着槿花,象征着北方的冬季。

诗人通过“三时务逐,于焉告功”表达了北方神明在冬季中的辛勤工作,他们驱赶寒冷,使大地恢复生机。人们在冬天里感受到神明的恩赐,因此他们准备庄严的礼仪,演奏欢乐的音乐,来向神明表达敬意和感激之情。

诗词最后一句“风马来游,永锡斯民”表达了人们对神明的祈愿。风马象征着传递消息和祝福的使者,他们带来了神明的祝福,为人们带来了幸福和福祉。

整首诗词通过描绘北方神明的形象以及人们对神明的敬仰和感激之情,表达了人与神的紧密联系。神明的工作和恩赐使人们的生活得以维系,因此人们用庄严的礼仪和欢乐的音乐来感谢神明的恩典。诗词中蕴含着对自然力量的敬畏和对神秘宇宙的探索,体现了古代人们对神明和自然的崇拜信仰。这首诗词以简洁明了的语言传达了深厚的情感和哲理,具有一定的文化和历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼备乐作”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首

huáng cù wèi huī běi fāng zhī shén, zhí jǐn sī dōng.
[黄簇为徽]北方之神,执槿司冬。
sān shí wù zhú, yú yān gào gōng.
三时务逐,于焉告功。
lǐ bèi lè zuò, guī gōng yú shén.
礼备乐作,归功于神。
fēng mǎ lái yóu, yǒng xī sī mín.
风马来游,永锡斯民。

“礼备乐作”平仄韵脚

拼音:lǐ bèi lè zuò
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼备乐作”的相关诗句

“礼备乐作”的关联诗句

网友评论


* “礼备乐作”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼备乐作”出自佚名的 《绍兴以后祀五方帝六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢