“载酌之酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

载酌之酒”出自隋代佚名的《绍兴以后蜡祭四十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài zhuó zhī jiǔ,诗句平仄:仄平平仄。

“载酌之酒”全诗

《绍兴以后蜡祭四十二首》
隋代   佚名
丰年孔多,百礼以洽。
匪极神叹,何以昭答。
载酌之酒,用申其动。
神具醉止,兴物交欣。

分类:

《绍兴以后蜡祭四十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后蜡祭四十二首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
丰年孔多,百礼以洽。
匪极神叹,何以昭答。
载酌之酒,用申其动。
神具醉止,兴物交欣。

诗意:
这是一首描绘绍兴以后蜡祭的诗词。蜡祭是一种隆重的祭祀仪式,用以感谢丰收与庆贺,通过百种祭礼来表达对神灵的敬意。诗人感叹蜡祭的盛大和庄重,思考如何使神灵明白人们的虔诚。他欣然饮酒,以此来表达自己的动人之情。神明降临,万物兴盛,人与神灵互相交融,共同感受喜悦。

赏析:
这首诗词通过描绘蜡祭的场景,展示了隋代人民对丰收的庆祝和对神灵的敬畏之情。诗中运用了简洁而富有表现力的语言,使人们能够感受到蜡祭仪式的庄严和神圣。诗人以丰年、百礼、载酌之酒等词语,将蜡祭的热闹和盛大表达得淋漓尽致。他思索着如何让神灵明白人们的虔诚之心,表达了对神明的敬仰和渴望得到回应的迫切心情。最后,诗人描述了神明醉酒的画面,以及因此而产生的喜悦和兴奋之情。这种神灵与人类的互动,使得蜡祭成为一种民间信仰的凝聚点,体现了人与自然、人与神灵之间的紧密联系。

这首诗词以简练的语言表达了复杂的情感和思考,展示了隋代人们对传统祭祀仪式的重视和对神灵的敬畏。通过描绘蜡祭的盛况以及人与神灵的交流,诗人传递了对丰收和神明庇佑的感恩之情,同时也展现了人类与自然、与神灵之间和谐共生的态度。这首诗词以其独特的诗意和意象,成为了隋代文化的重要遗产之一,也为后人提供了对当时社会风貌和信仰形态的珍贵见证。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“载酌之酒”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
绍兴以后蜡祭四十二首

fēng nián kǒng duō, bǎi lǐ yǐ qià.
丰年孔多,百礼以洽。
fěi jí shén tàn, hé yǐ zhāo dá.
匪极神叹,何以昭答。
zài zhuó zhī jiǔ, yòng shēn qí dòng.
载酌之酒,用申其动。
shén jù zuì zhǐ, xìng wù jiāo xīn.
神具醉止,兴物交欣。

“载酌之酒”平仄韵脚

拼音:zài zhuó zhī jiǔ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“载酌之酒”的相关诗句

“载酌之酒”的关联诗句

网友评论


* “载酌之酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载酌之酒”出自佚名的 《绍兴以后蜡祭四十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢