“于几之终”的意思及全诗出处和翻译赏析

于几之终”出自隋代佚名的《绍兴以后蜡祭四十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yú jǐ zhī zhōng,诗句平仄:平仄平平。

“于几之终”全诗

《绍兴以后蜡祭四十二首》
隋代   佚名
维物之精,散乎太空。
维索之乡,合聚而同。
迺声土鼓,于几之终
格彼幽矣,肸乡其通。

分类:

《绍兴以后蜡祭四十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后蜡祭四十二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。该诗描绘了一场绍兴之后的蜡祭,通过细腻的描写表达了世间物质的精华散布于宇宙之中,索取与归属在一方土地上合而为一的意境。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
物质之精华,散布于太空之中。
各地的人们,聚集在一处。
然后,土地上响起鼓乐之声,结束于几近黄昏。
宇宙的奥秘,连通于这个神秘而平和的地方。

诗意:
这首诗描绘了一场蜡祭仪式,诗人通过细腻的描写表达了物质世界的精华散布于广袤的宇宙空间之中,而人们聚集在一个特定的土地上,共同参与这一仪式。蜡祭象征着对祖先的敬意和纪念,同时也展示了人们对于归属感和共同体的向往。通过蜡祭的场景,诗人传达出一种宇宙与人类的和谐共生,以及人类在广袤宇宙中的微小而又重要的存在。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意象的语言,将蜡祭仪式的场景描绘得生动而具体。诗人通过"维物之精,散乎太空"的表述,将物质的精华与宇宙空间相连,表达出一种宇宙与人类的共通性。"维索之乡,合聚而同"一句,则表达了人们在特定的土地上相聚,共同参与蜡祭仪式,彰显了对共同体和归属感的重视。"迺声土鼓,于几之终"一句,通过描绘鼓乐声在黄昏时分渐渐消散,给人一种静谧而庄重的感觉,也让人联想到时光的流转和生命的短暂。最后一句"格彼幽矣,肸乡其通"则表达了一种神秘而又宁静的意境,诗人通过宇宙和土地的对比,将人类的存在置于宇宙的背景之中,彰显出人类与宇宙的共通性和谐共生的美好愿景。

整首诗以简约的文字和意象,传递出了一种对宇宙和人类关系的思考和感悟,表达了对于共同体和归属感的追求,以及对宇宙奥秘的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“于几之终”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
绍兴以后蜡祭四十二首

wéi wù zhī jīng, sàn hū tài kōng.
维物之精,散乎太空。
wéi suǒ zhī xiāng, hé jù ér tóng.
维索之乡,合聚而同。
nǎi shēng tǔ gǔ, yú jǐ zhī zhōng.
迺声土鼓,于几之终。
gé bǐ yōu yǐ, xī xiāng qí tōng.
格彼幽矣,肸乡其通。

“于几之终”平仄韵脚

拼音:yú jǐ zhī zhōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“于几之终”的相关诗句

“于几之终”的关联诗句

网友评论


* “于几之终”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“于几之终”出自佚名的 《绍兴以后蜡祭四十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢