“洽此重觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

洽此重觞”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qià cǐ zhòng shāng,诗句平仄:仄仄仄平。

“洽此重觞”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
隋代   佚名
我祀孔肃,神其安留。
容兴裴回,若止若浮。
洽此重觞,申以百羞。
无以对遗,万邦之休。

分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。诗意蕴含着对神明的敬畏和祈愿,以及对和平与安宁的向往。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我祭祀孔肃,神灵保佑着安宁。容颜和行为庄重,仿佛停止又似飘浮。此时共饮美酒,表达我们的谦恭。没有什么比这更能对得起神明,也没有比这更能使万邦得以安宁。

诗意:
这首诗词描述了作者在绍兴祭祀孔肃的场景。他表达了对神明的敬畏之情,希望神灵能保佑人们的安宁。同时,他也强调了容颜和行为的庄重与谦逊,以及祭祀仪式中的共饮美酒,这些都是对神明的恭敬和感激之情的表达。作者认为,只有以这种方式对待神明,才能使整个世界获得和平与安宁。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对神明的崇敬和对和平的向往。作者通过描述祭祀孔肃的场景,展现了一种庄重而又虔诚的氛围。祭祀仪式中的共饮美酒象征着人们诚挚的心意和对神灵的敬意。整首诗词中,作者使用了对比的手法,将容颜的庄重与行为的悠扬相互呼应,使诗词具有鲜明的形象感。最后,作者以"万邦之休"表达了自己对和平与安宁的渴望,希望通过祭祀孔肃来使世界安定。整体而言,这首诗词以简练的语言传递出深沉的情感,充满了对神明和美好生活的向往,给人以思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洽此重觞”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

wǒ sì kǒng sù, shén qí ān liú.
我祀孔肃,神其安留。
róng xìng péi huí, ruò zhǐ ruò fú.
容兴裴回,若止若浮。
qià cǐ zhòng shāng, shēn yǐ bǎi xiū.
洽此重觞,申以百羞。
wú yǐ duì yí, wàn bāng zhī xiū.
无以对遗,万邦之休。

“洽此重觞”平仄韵脚

拼音:qià cǐ zhòng shāng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洽此重觞”的相关诗句

“洽此重觞”的关联诗句

网友评论


* “洽此重觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洽此重觞”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢