“降福滂洋”的意思及全诗出处和翻译赏析

降福滂洋”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiàng fú pāng yáng,诗句平仄:仄平平平。

“降福滂洋”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
隋代   佚名
礼乐既成,肃容有常。
奄留消摇,申毕重觞。
仰胪所求,降福滂洋
师象山则,以况皇帝。

分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《绍兴祀岳镇海渎四十三首》

译文:
这是一首名为《绍兴祀岳镇海渎四十三首》的诗词。它的创作年代是隋代,作者是佚名。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗意:
《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首描绘祭祀活动的诗词。诗中描述了祭祀仪式的庄严和隆重,并表达了人们对神明的敬畏之情。诗人通过描述祭祀的场景,抒发了对神灵降福的期待和祈愿,以及对皇帝的臣子行为的赞颂。

赏析:
这首诗词通过描绘隋代祭祀活动的场景,展示了宏大的气势和庄严的仪式。诗中的“礼乐既成,肃容有常”表明祭祀活动已经准备完毕,参与者们庄重肃穆地等待着仪式开始。接着,“奄留消摇,申毕重觞”描绘了祭祀仪式的过程,人们庄重地行动,准备举行盛大的宴饮。诗人以“仰胪所求,降福滂洋”表达了人们虔诚祈求神灵降福的心愿,希望能得到广泛的祝福。最后,“师象山则,以况皇帝”表明这样的祭祀活动将以象山上的神明为榜样,以体现对皇帝的效仿和臣子的行为规范。

整首诗词通过朴实的语言描绘了隋代祭祀活动的场景,展现了古代人们对神灵的崇敬和对君主的忠诚。诗人通过细腻的描写和合适的词语选择,使读者能够感受到祭祀活动的庄重和隆重,以及人们对神灵降福的诚挚心愿。这首诗词既是对古代祭祀仪式的记录,也是对当时社会风貌和价值观念的反映,具有一定的历史价值和文化意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“降福滂洋”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

lǐ yuè jì chéng, sù róng yǒu cháng.
礼乐既成,肃容有常。
yǎn liú xiāo yáo, shēn bì zhòng shāng.
奄留消摇,申毕重觞。
yǎng lú suǒ qiú, jiàng fú pāng yáng.
仰胪所求,降福滂洋。
shī xiàng shān zé, yǐ kuàng huáng dì.
师象山则,以况皇帝。

“降福滂洋”平仄韵脚

拼音:jiàng fú pāng yáng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“降福滂洋”的相关诗句

“降福滂洋”的关联诗句

网友评论


* “降福滂洋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“降福滂洋”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢