“荐福锡祉”的意思及全诗出处和翻译赏析

荐福锡祉”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiàn fú xī zhǐ,诗句平仄:仄平平仄。

“荐福锡祉”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
隋代   佚名
灵既醉袍,礼斯入兮。
灵亦乐康,乐斯阕兮。
云征飚举,不可尼兮。
荐福锡祉,曷有极兮。

分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

这首诗词是隋代的作品,题为《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,作者佚名。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
灵酒已饮,礼仪进入。神灵也欢康,欢乐如此终结。云征风暴升腾,难以抵挡。祈求福祉之恩,何其无尽。

诗意:
这首诗描绘了隋代绍兴祭祀岳镇海渎的场景。诗中表达了祭祀仪式的隆重与庄严,以及祈求神明赐予福禄和幸福的心愿。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了祭祀岳镇海渎的场景和氛围。诗中运用了对偶、排比和反问等修辞手法,使诗句更富有节奏感和韵律感。通过描写祭祀仪式中的灵酒、礼仪和祈福的场景,诗人表达了对神明的敬仰和对福祉的渴望。

整首诗抒发了人们对神明的崇敬,以及对神灵庇佑的期盼。诗中的“灵既醉袍,礼斯入”表明祭祀仪式的庄严隆重,将人与神明之间的距离拉近。接着,“灵亦乐康,乐斯阕”表达出神明也因祭祀而感到欢乐满足,进一步强调了神灵与人类之间的亲近关系。

诗中的“云征飚举,不可尼”描绘了风云变幻的景象,显示出神明的威风和力量,以及人们在面对自然力量时的无能为力。最后,“荐福锡祉,曷有极”表达了对福祉的渴望,展现了人们对于神明赐予无尽福泽的期待。

整首诗通过简练而富有表情的语言,以及对祭祀仪式和神明庇佑的描绘,传达了人们对神灵的敬畏和对福祉的向往,展现了古代人们对神明的信仰和对生活美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荐福锡祉”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

líng jì zuì páo, lǐ sī rù xī.
灵既醉袍,礼斯入兮。
líng yì lè kāng, lè sī què xī.
灵亦乐康,乐斯阕兮。
yún zhēng biāo jǔ, bù kě ní xī.
云征飚举,不可尼兮。
jiàn fú xī zhǐ, hé yǒu jí xī.
荐福锡祉,曷有极兮。

“荐福锡祉”平仄韵脚

拼音:jiàn fú xī zhǐ
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荐福锡祉”的相关诗句

“荐福锡祉”的关联诗句

网友评论


* “荐福锡祉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荐福锡祉”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢