“鹿鸣呦呦”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹿鸣呦呦”出自隋代佚名的《淳化乡饮酒三十三章》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lù míng yōu yōu,诗句平仄:仄平平平。

“鹿鸣呦呦”全诗

《淳化乡饮酒三十三章》
隋代   佚名
鹿鸣呦呦,在彼中林。
宴乐嘉宝,式昭德音。
德音愔愔,既乐且湛。
允矣君子,实慰我心。

分类:

《淳化乡饮酒三十三章》佚名 翻译、赏析和诗意

《淳化乡饮酒三十三章》是一首隋代的无名诗词。这首诗描绘了一幅饮酒宴乐的场景,以及其中所蕴含的美好情感。

诗意:
在这个淳化乡的地方,鹿在中林中鸣叫。宴会上的音乐欢快动听,彰显着美德的声音。美妙的音乐声让人心旷神怡,充满了愉悦和宁静。这样的景象令人欣喜,深深地慰藉了我的心灵。

赏析:
这首诗以写景的手法,将读者带入了一个宴会的场景。描述鹿鸣呦呦,描绘出了大自然的宁静和生机。宴乐嘉宝,意味着宴会的氛围高雅热闹,使人愉悦。式昭德音,强调了音乐所传达的美德和高尚情操。

诗人通过描述这样一个宴会的场景,表达了自己内心的喜悦和满足。他认为这样的宴会不仅仅是为了消遣和娱乐,更是对美德的赞美和追求。音乐的美妙旋律使人心旷神怡,给人带来内心的宁静和满足感。诗中的“允矣君子”也表达了诗人对这样的宴会的认同和赞赏,认为这样的场合适合君子之风。

整首诗以简洁明了的语言,描绘了一个愉悦和宁静的场景,通过对音乐和美德的赞美,展示了诗人内心的喜悦和满足。这首诗展现了隋代诗人对美好生活的向往和对美德的追求,同时也表达了对音乐和宴会文化的热爱和认同。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹿鸣呦呦”全诗拼音读音对照参考

chún huà xiāng yǐn jiǔ sān shí sān zhāng
淳化乡饮酒三十三章

lù míng yōu yōu, zài bǐ zhōng lín.
鹿鸣呦呦,在彼中林。
yàn lè jiā bǎo, shì zhāo dé yīn.
宴乐嘉宝,式昭德音。
dé yīn yīn yīn, jì lè qiě zhàn.
德音愔愔,既乐且湛。
yǔn yǐ jūn zǐ, shí wèi wǒ xīn.
允矣君子,实慰我心。

“鹿鸣呦呦”平仄韵脚

拼音:lù míng yōu yōu
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹿鸣呦呦”的相关诗句

“鹿鸣呦呦”的关联诗句

网友评论


* “鹿鸣呦呦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹿鸣呦呦”出自佚名的 《淳化乡饮酒三十三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢