“持载万物”的意思及全诗出处和翻译赏析

持载万物”出自隋代佚名的《绍兴亲享明堂二十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chí zài wàn wù,诗句平仄:平仄仄仄。

“持载万物”全诗

《绍兴亲享明堂二十六首》
隋代   佚名
至哉坤元,持载万物
继天神圣,观世治忽。
颂祗之堂,芳以圭黻,孰为邦休,四海无拂。

分类:

《绍兴亲享明堂二十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴亲享明堂二十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
至哉坤元,持载万物。
继天神圣,观世治忽。
颂祗之堂,芳以圭黻,孰为邦休,四海无拂。

诗意:
这是一首颂扬绍兴明堂的诗词。诗人表达了对皇家祭祀仪式的崇敬和景仰之情。诗句中呼应了皇帝作为至高无上的地位,以及皇家祭祀的庄严和辉煌。

赏析:
这首诗词通过对绍兴明堂的描绘,展示了皇家祭祀的壮丽场景和庄重氛围。诗人以庄严而典雅的语言,赞美了明堂作为皇家祭祀场所的崇高地位和仪式的神圣性。诗中所提到的"至哉坤元",意味着明堂作为天地间的中心,孕育着万物的存在。"持载万物"表达了明堂作为承载天地万物的象征,与宇宙的和谐共生相呼应。

诗中的"观世治忽"表达了皇帝观察国家治理的敏锐和迅捷,展示了皇帝对于世界万物运行的洞察力和执政能力。"颂祗之堂"则赞美明堂的神圣之地,"芳以圭黻"揭示了明堂富丽堂皇的装饰和庄严氛围。"孰为邦休,四海无拂"表达了皇帝统治下国家的安宁与繁荣,四方百姓和睦共处,国泰民安。

该诗词通过对明堂的歌颂,表达了对皇家权威和治理的赞美,以及对国家繁荣和社会稳定的期盼。同时,诗词中的景物描写和意象也展示了隋代时期皇家文化的盛况和气势恢宏的场面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“持载万物”全诗拼音读音对照参考

shào xīng qīn xiǎng míng táng èr shí liù shǒu
绍兴亲享明堂二十六首

zhì zāi kūn yuán, chí zài wàn wù.
至哉坤元,持载万物。
jì tiān shén shèng, guān shì zhì hū.
继天神圣,观世治忽。
sòng zhī zhī táng, fāng yǐ guī fú,
颂祗之堂,芳以圭黻,
shú wèi bāng xiū, sì hǎi wú fú.
孰为邦休,四海无拂。

“持载万物”平仄韵脚

拼音:chí zài wàn wù
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“持载万物”的相关诗句

“持载万物”的关联诗句

网友评论


* “持载万物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“持载万物”出自佚名的 《绍兴亲享明堂二十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢