“敬以从事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敬以从事”全诗
福升自西,维宝之位。
于著于阼,维子之闰。
厥惟钦哉,敬以从事。
分类:
《宝祐二年皇子冠二十首》佚名 翻译、赏析和诗意
《宝祐二年皇子冠二十首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词表达了社稷国家的根本,冠礼的起源。它描述了皇子在宝祐二年(公元616年)戴上冠冕,标志着他们将要继承皇位的重要仪式。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
《宝祐二年皇子冠二十首》
福气源自西方,
皇子登上宝座。
站在殿上高阶,
象征着子嗣之位。
这一刻真是令人钦佩,
我们充满敬畏地从事。
诗意:
这首诗词描述了隋代皇子冠礼的盛况,表达了皇子继承帝位的重要性和庄严的仪式。宝祐二年是一个重要的年份,标志着皇子们迈入了成年,开始承担起国家的责任。他们站在殿上,接受冠冕的加冕,象征着他们即将继承皇位,成为国家的未来之主。这首诗词通过抒发对皇子冠礼的赞美和对皇子所肩负的重任的敬畏之情,展现了隋代社会的庄严和礼仪之重要性。
赏析:
这首诗词以简练的语言描述了皇子冠礼的场景和意义,展示了隋代社会对于这一仪式的高度重视。宝座的象征意义和皇子们在仪式上的庄严态度都通过诗词生动地表达出来。诗人将皇子冠礼与社稷国家的根本联系在一起,强调了皇子继承帝位的重要性和责任。整首诗词凝练而有力,用简洁的词语传达了庄严和敬畏之情,展示了隋代社会的礼仪文化和对皇权的崇敬。这首诗词以其深刻的意义和简明的表达方式,展示了隋代文学的特点和社会风貌。
“敬以从事”全诗拼音读音对照参考
bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu
宝祐二年皇子冠二十首
shè guó zhī běn, guān lǐ zhī shǐ.
社国之本,冠礼之始。
fú shēng zì xī, wéi bǎo zhī wèi.
福升自西,维宝之位。
yú zhe yú zuò, wéi zi zhī rùn.
于著于阼,维子之闰。
jué wéi qīn zāi, jìng yǐ cóng shì.
厥惟钦哉,敬以从事。
“敬以从事”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。