“遒人振木铎”的意思及全诗出处和翻译赏析

遒人振木铎”出自隋代佚名的《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiú rén zhèn mù duó,诗句平仄:平平仄仄平。

“遒人振木铎”全诗

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》
隋代   佚名
约法皇网正,崇文实历昌。
遒人振木铎,农哭铸干将。
瑞日含王宇,卿云蔼帝乡。
万邦成一统,鸿祚兴天长。

分类:

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了朝会的盛况,表达了统一天下和吉祥兴盛的美好愿景。

诗词的中文译文如下:
约法皇网正,崇文实历昌。
遒人振木铎,农哭铸干将。
瑞日含王宇,卿云蔼帝乡。
万邦成一统,鸿祚兴天长。

诗意和赏析:
这首诗词以雄浑豪迈的语言形容了朝会的盛况。首先,"约法皇网正,崇文实历昌"表达了皇帝制定法度,崇尚文化,使国家繁荣昌盛。接着,"遒人振木铎,农哭铸干将"描绘了英武勇猛的士人敲响木铎,农民们铸造武器,准备保卫国家的壮丽场景。"瑞日含王宇,卿云蔼帝乡"表明吉祥的太阳照耀着皇宫,朝廷的官员们云集在帝王的乡里,展现了国家繁荣的景象。最后,"万邦成一统,鸿祚兴天长"表达了统一天下、国泰民安的美好愿景,预示着长久的繁荣与兴盛。

这首诗词通过雄浑的语言和生动的场景描绘,展示了隋代朝会的盛况和社会的繁荣。它表达了作者对统一天下、国家繁荣和吉祥兴盛的向往和祝愿,体现了当时社会的乐观情绪和对隋朝统治的赞美。同时,这首诗词也具有一定的宣传意义,强调了皇帝的威仪和治理功绩,以及国家各个阶层共同努力的精神。

总之,这首诗词展现了隋代朝会的盛况,描述了统一天下和吉祥兴盛的美好愿景,同时也传达了对当时统治者和社会繁荣的赞美和祝福。它以雄浑的语言和生动的描绘给人留下深刻的印象,是一首具有历史价值和文化内涵的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遒人振木铎”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首

yuē fǎ huáng wǎng zhèng, chóng wén shí lì chāng.
约法皇网正,崇文实历昌。
qiú rén zhèn mù duó, nóng kū zhù gàn jiàng.
遒人振木铎,农哭铸干将。
ruì rì hán wáng yǔ, qīng yún ǎi dì xiāng.
瑞日含王宇,卿云蔼帝乡。
wàn bāng chéng yī tǒng, hóng zuò xìng tiān cháng.
万邦成一统,鸿祚兴天长。

“遒人振木铎”平仄韵脚

拼音:qiú rén zhèn mù duó
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遒人振木铎”的相关诗句

“遒人振木铎”的关联诗句

网友评论


* “遒人振木铎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遒人振木铎”出自佚名的 《郊庙朝会歌辞建隆乾德朝会乐章二十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢