“民赖彀生”的意思及全诗出处和翻译赏析

民赖彀生”出自隋代佚名的《绍兴祀太社太稷十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mín lài gòu shēng,诗句平仄:平仄仄平。

“民赖彀生”全诗

《绍兴祀太社太稷十七首》
隋代   佚名
[姑洗为徽]彀资土养,民赖彀生
功利之博,莫之兴京。
式严祠坛,因物荐诚。
礼具乐奏,惟神顾歆。

分类:

《绍兴祀太社太稷十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀太社太稷十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描绘了绍兴地区举行祭祀太社太稷的盛况和祭祀仪式的庄严肃穆。

诗词通过表达人们对土地的依赖和对丰收的期盼,以及对神灵的敬畏与赞美。它强调了人们对土地的敬畏之情,将土地视为赐予他们生活和发展的源泉。这里的"彀资土养,民赖彀生"表达了人们依赖土地赐予的资源和生计,突显了土地的重要性。

诗词中还提到了功利之博,指的是人们追求功利的心态,而这种功利心态在这里被视为对祭祀活动的冷漠和忽视。"莫之兴京"意味着人们对于祭祀活动在都城中的兴盛缺乏关注和重视。然而,尽管如此,诗词中仍然强调了祭祀仪式的庄严与虔诚。

描述祭祀仪式的部分,诗词提到了祠坛的严肃规范,物品的恭敬奉献,以及礼乐的庄重奏响。这些细节描绘了一场庄严肃穆的祭祀仪式,人们以真诚的心态向神灵表达敬意和祈祷。"礼具乐奏,惟神顾歆"表达了人们对神灵的虔诚和祈愿,希望神灵能够垂听他们的祷告。

整首诗词通过描绘祭祀太社太稷的场景和仪式,表达了人们对土地的依赖、对丰收的期盼,以及对神灵的敬畏与赞美。它呈现了一种庄严肃穆的氛围,突出了人们对祭祀仪式的重视和诚挚的态度。这首诗词让读者感受到了古代人们对土地与神灵的信仰与感恩之情,并反映了他们与自然界的紧密联系和依存关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“民赖彀生”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì tài shè tài jì shí qī shǒu
绍兴祀太社太稷十七首

gū xǐ wèi huī gòu zī tǔ yǎng, mín lài gòu shēng.
[姑洗为徽]彀资土养,民赖彀生。
gōng lì zhī bó, mò zhī xìng jīng.
功利之博,莫之兴京。
shì yán cí tán, yīn wù jiàn chéng.
式严祠坛,因物荐诚。
lǐ jù lè zòu, wéi shén gù xīn.
礼具乐奏,惟神顾歆。

“民赖彀生”平仄韵脚

拼音:mín lài gòu shēng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“民赖彀生”的相关诗句

“民赖彀生”的关联诗句

网友评论


* “民赖彀生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“民赖彀生”出自佚名的 《绍兴祀太社太稷十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢