“牲玉维具”的意思及全诗出处和翻译赏析
“牲玉维具”全诗
典祀有常,牲玉维具。
风马云车,翩翩来顾。
式蕃帝祉,后昆有裕。
分类:
《绍兴以后祀感生帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀感生帝十六首》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词以表达对神灵感激之情为主题,表达了人们对神灵的崇敬和敬意。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
火焰熊熊,照亮了我的繁荣王朝。祭祀典礼持续不断,牲畜和玉器摆设齐备。风马云车,轻盈地驶来向神灵致敬。庄严的仪式祈求着神灵的保佑,后代子孙享受着丰裕的祝福。
诗意:
这首诗词呈现了一种敬畏和感激的情感,通过描述盛大的祭祀场面,表达了对神灵的崇敬之情。诗人将神灵视为国家兴盛的象征,认为盛世之荣光是由神灵的庇佑所赐予的。他对神灵的供奉和祭祀充满虔诚,希望能够得到神灵的青睐和保佑,以维持国家的繁荣和昌盛。
赏析:
《绍兴以后祀感生帝十六首》是一首具有宏大气势的赞美之作。诗人运用华丽的辞藻和形象的描绘,展示了盛世的场景和祭祀的庄严仪式。通过描写神灵的庇佑和祭祀的盛况,诗人表达了对神灵的崇敬与感激之情,将神灵视为国家兴盛的源泉。
诗词中的描写形象生动而富有想象力,如火焰熊熊、风马云车等,给人一种庄严肃穆的感觉。诗人通过对祭祀仪式的描写,展现了社会秩序和宗教仪式的规范与神圣。他对后代子孙享受神灵祝福的期盼,体现了对国家兴盛和子孙繁荣的殷切希望。
整首诗词以豪放慷慨的笔调展示了对神灵的崇敬与感恩之情,通过描绘盛大的祭祀场景,传递出对国家繁荣昌盛的向往和期望。这首诗词在形式上庄重严肃,表达了隋代社会对神灵的崇拜与信仰,同时也反映了当时社会秩序的安定与繁荣。
“牲玉维具”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
绍兴以后祀感生帝十六首
shèng dé zài huǒ, xiāng wǒ yán zuò.
盛德在火,相我炎祚。
diǎn sì yǒu cháng, shēng yù wéi jù.
典祀有常,牲玉维具。
fēng mǎ yún chē, piān piān lái gù.
风马云车,翩翩来顾。
shì fān dì zhǐ, hòu kūn yǒu yù.
式蕃帝祉,后昆有裕。
“牲玉维具”平仄韵脚
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。