“厥功在民”的意思及全诗出处和翻译赏析
“厥功在民”出自隋代佚名的《熙宁望祭岳镇海渎十七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jué gōng zài mín,诗句平仄:平平仄平。
“厥功在民”全诗
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》
盛德惟木,勾芒御神。
沂贷淮海,厥功在民。
爰熙坛坎,主对庶神。
于以歆格,灵贻具臻。
沂贷淮海,厥功在民。
爰熙坛坎,主对庶神。
于以歆格,灵贻具臻。
分类:
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《熙宁望祭岳镇海渎十七首》是一首出自隋代的佚名诗词。这首诗词以祭祀岳神和海神为主题,表达了对岳神和海神的崇敬之情,并寄托了对国家繁荣昌盛的美好祝愿。
诗词通过描绘盛德惟木、勾芒御神、沂贷淮海等场景,表达了岳神和海神的神圣威严以及对其庇佑的感激之情。作者提到了熙坛坎,指的是祭祀的神坛,主对庶神,表示主祭者与众多神灵进行对话。诗中还提到了歆格和灵贻具臻,表达了祭祀的仪式庄严和神灵的感召力。
这首诗词以其雄浑磅礴的气势和庄严肃穆的意境,展现了岳神和海神在人们心中的崇高地位。通过祭祀仪式的描绘,诗词向读者传递了一种宗教情感和对神灵祝福的心声。同时,诗词中融入了对国家和民众的关怀,将岳神和海神的庇佑与国家的繁荣、人民的幸福联系在一起。
总之,这首诗词通过对祭祀仪式的描绘,表达了对岳神和海神的崇敬之情,以及对国家繁荣昌盛的美好祝愿。它展示了隋代人们对神灵的虔诚信仰和对国家命运的期许,同时也展现了诗人对神祇与民众之间相互关系的思考和关怀。
“厥功在民”全诗拼音读音对照参考
xī níng wàng jì yuè zhèn hǎi dú shí qī shǒu
熙宁望祭岳镇海渎十七首
shèng dé wéi mù, gōu máng yù shén.
盛德惟木,勾芒御神。
yí dài huái hǎi, jué gōng zài mín.
沂贷淮海,厥功在民。
yuán xī tán kǎn, zhǔ duì shù shén.
爰熙坛坎,主对庶神。
yú yǐ xīn gé, líng yí jù zhēn.
于以歆格,灵贻具臻。
“厥功在民”平仄韵脚
拼音:jué gōng zài mín
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“厥功在民”的相关诗句
“厥功在民”的关联诗句
网友评论
* “厥功在民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厥功在民”出自佚名的 《熙宁望祭岳镇海渎十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。