“享兹诚至”的意思及全诗出处和翻译赏析

享兹诚至”出自隋代佚名的《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiǎng zī chéng zhì,诗句平仄:仄平平仄。

“享兹诚至”全诗

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》
隋代   佚名
[太簇为徽]休德孔昭,灵承上帝。
孝极尊观,严配于位。
嘉芳芬芳,礼无不备。
神其格思,享兹诚至

分类:

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者不详。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太簇为徽
休德孔昭,灵承上帝。
孝极尊观,严配于位。
嘉芳芬芳,礼无不备。
神其格思,享兹诚至。

诗意:
这首诗词表达了对统治者的崇敬和赞颂之情。诗中提到了统治者具备的美德和功德,以及他们对孝道和礼仪的极度重视。诗人认为统治者的思想高雅,对神明的崇奉虔诚,非常值得赞扬。

赏析:
这首诗词通过对统治者的赞美,展现了隋代社会对尊崇君主和崇尚礼仪的价值观。诗中使用了很多褒义词语,如“休德孔昭”、“灵承上帝”、“孝极尊观”等,以突出统治者的高尚品德和威严地位。诗人还强调了统治者对礼仪的重视,认为他们无论在仪容、仪表还是仪式上都做到了完美无缺。最后一句“神其格思,享兹诚至”表达了统治者崇奉神明的心意和对神灵的虔诚之情。

这首诗词反映了隋代社会的政治氛围和价值观,以及对统治者的推崇和崇拜。它展示了当时社会对君主的期望,希望君主能够具备高尚的品德和威严的地位,并以身作则,推行礼仪之道。整首诗词运用了华丽的辞藻和饱满的情感,给人一种庄重和庄严的感觉,体现了隋代文人的文化追求和审美趣味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“享兹诚至”全诗拼音读音对照参考

shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首

tài cù wèi huī xiū dé kǒng zhāo, líng chéng shàng dì.
[太簇为徽]休德孔昭,灵承上帝。
xiào jí zūn guān, yán pèi yú wèi.
孝极尊观,严配于位。
jiā fāng fēn fāng, lǐ wú bù bèi.
嘉芳芬芳,礼无不备。
shén qí gé sī, xiǎng zī chéng zhì.
神其格思,享兹诚至。

“享兹诚至”平仄韵脚

拼音:xiǎng zī chéng zhì
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“享兹诚至”的相关诗句

“享兹诚至”的关联诗句

网友评论


* “享兹诚至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“享兹诚至”出自佚名的 《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢