“昭受申命”的意思及全诗出处和翻译赏析

昭受申命”出自隋代佚名的《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhāo shòu shēn mìng,诗句平仄:平仄平仄。

“昭受申命”全诗

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》
隋代   佚名
烨彼房心,明明有融。
维圣享帝,礼行合宫。
祀事时止,粢盛洁岂。
昭受申命,万福攸同。

分类:

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
烨彼房心,明明有融。
维圣享帝,礼行合宫。
祀事时止,粢盛洁岂。
昭受申命,万福攸同。

诗意:
这首诗词表达了对神圣仪式的崇敬和庄严感,描述了一种与天地神灵相通的氛围。诗人赞美了圣人(也就是皇帝)享受帝王之尊、遵循礼仪行为的伟大,以及庙宇中合乎礼仪的举止。诗人认为祭祀之事应当按时进行,且供品要丰盛而洁净。最后,诗人祈求圣人能够昭示受到天命的荣誉,万福都与他同在。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了对神圣仪式和圣人的赞美,展现了隋代人民对皇权和天命的崇敬。诗中运用了一些修辞手法,如对仪式的描述使用了明亮的形容词"烨彼",表达了其光辉和熠熠生辉的形象。同时,通过"明明有融"的描写,传达了一种神圣之气融入人心的感觉。

诗词中的"维圣享帝"和"礼行合宫"展示了圣人享有帝王之尊和遵循礼仪的重要性。这种尊崇和庄严感通过"维"字的使用更加强调,并传达了皇权的神圣性。

诗人对祭祀的态度表现出谨慎和虔诚。"祀事时止"表明祭祀应当按时进行,不可有所偏差。"粢盛洁岂"描绘了祭祀所使用的供品丰盛而洁净的形象,凸显了对神灵的敬畏和尊重。

最后,诗人希望圣人能够得到天命的认可和祝福,体现了人们对皇帝权威和统治的信仰。"昭受申命"表达了期望圣人能够昭示并接受天命的意愿,"万福攸同"则寄托了对皇帝幸福和吉祥的祈愿。

总的来说,这首诗词以简练的语言表达了对神圣仪式、圣人以及天命的崇敬和赞美,展现了隋代社会对皇权的信仰和顺从。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昭受申命”全诗拼音读音对照参考

shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
绍兴淳熙分命馆职定撰十七首

yè bǐ fáng xīn, míng míng yǒu róng.
烨彼房心,明明有融。
wéi shèng xiǎng dì, lǐ xíng hé gōng.
维圣享帝,礼行合宫。
sì shì shí zhǐ, zī shèng jié qǐ.
祀事时止,粢盛洁岂。
zhāo shòu shēn mìng, wàn fú yōu tóng.
昭受申命,万福攸同。

“昭受申命”平仄韵脚

拼音:zhāo shòu shēn mìng
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昭受申命”的相关诗句

“昭受申命”的关联诗句

网友评论


* “昭受申命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昭受申命”出自佚名的 《绍兴淳熙分命馆职定撰十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢