“感通神明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“感通神明”出自隋代佚名的《高宗建炎初祀昊天上帝》,
诗句共4个字,诗句拼音为:gǎn tōng shén míng,诗句平仄:仄平平平。
“感通神明”全诗
《高宗建炎初祀昊天上帝》
灵承上帝,厉意专精。
设洗于阼,疊水以清。
兴以致洁,感通神明。
无远弗居,其乡兹诚。
设洗于阼,疊水以清。
兴以致洁,感通神明。
无远弗居,其乡兹诚。
分类:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻译、赏析和诗意
《高宗建炎初祀昊天上帝》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
灵承上帝,厉意专精。
设洗于阼,叠水以清。
兴以致洁,感通神明。
无远弗居,其乡兹诚。
诗意:
这首诗词表达了对上天神灵的崇敬和虔诚,以及对清洁和神圣仪式的重视。诗人通过描述祭祀仪式的场景,表达了对神明的敬畏之情以及与神明之间的心灵沟通。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,展示出作者对宗教仪式的认可和推崇。首句"灵承上帝,厉意专精"表达了灵性与神明之间的联系,暗示了作者对上天神灵的虔诚心态。接下来的两句"设洗于阼,叠水以清,兴以致洁,感通神明"描绘了祭祀仪式中的洗礼过程,通过清洗身心来净化自我,以感受到神明的存在。最后一句"无远弗居,其乡兹诚"表达了对祭祀仪式重要性的理解,无论身处何地,只要心存诚意,就能与神明相通。
这首诗词以简练的语言传达了对宗教仪式的敬意和对神明的信仰。诗人通过描写祭祀仪式中的清洁过程,强调了心灵的净化和与神明的沟通。整首诗词流畅自然,意境清新,展现了隋代人们对宗教仪式的认同和敬畏之情。
“感通神明”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
líng chéng shàng dì, lì yì zhuān jīng.
灵承上帝,厉意专精。
shè xǐ yú zuò, dié shuǐ yǐ qīng.
设洗于阼,疊水以清。
xìng yǐ zhì jié, gǎn tōng shén míng.
兴以致洁,感通神明。
wú yuǎn fú jū, qí xiāng zī chéng.
无远弗居,其乡兹诚。
“感通神明”平仄韵脚
拼音:gǎn tōng shén míng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“感通神明”的相关诗句
“感通神明”的关联诗句
网友评论
* “感通神明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“感通神明”出自佚名的 《高宗建炎初祀昊天上帝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。