“英英礼文”的意思及全诗出处和翻译赏析

英英礼文”出自隋代佚名的《熙宁蜡祭十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yīng yīng lǐ wén,诗句平仄:平平仄平。

“英英礼文”全诗

《熙宁蜡祭十三首》
隋代   佚名
英英礼文,既备而全。
严严四郊,屹屹紫坛。
百末旨酒,基敷若兰,何以畏民,既寿而安。

分类:

《熙宁蜡祭十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《熙宁蜡祭十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗中描述了熙宁蜡祭的场景及其所传达的诗意。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
《熙宁蜡祭十三首》

英英礼文,既备而全。
严严四郊,屹屹紫坛。
百末旨酒,基敷若兰,何以畏民,既寿而安。

诗意和赏析:
这首诗以庄严而隆重的氛围描绘了隋朝熙宁蜡祭的场景。诗人表达了对祭祀仪式的准备完备和尊敬之情。蜡祭是古代中国一种重要的祭祀仪式,以向神灵表达敬意和祈福。诗中的英英礼文指的是祭祀的文辞,意味着这场祭祀仪式的庄严和正式性。

诗中提到"严严四郊",形容祭祀的场所四周严肃庄重。"屹屹紫坛"则表达了祭坛的高耸和庄严,紫坛指的是祭祀的主坛,象征着神圣和尊贵。

"百末旨酒,基敷若兰"体现了祭祀过程中供奉给神祇的美酒,以及祭品摆放的整齐和美好。百末旨酒表示供奉的酒品丰盛且美味,基敷若兰则形容祭品布置得像兰花一样美丽。

诗的最后两句"何以畏民,既寿而安"表达了统治者对人民的关怀和祝福。诗人认为,统治者即使享有长寿,也不应忘记对人民的畏惧和关心,只有保障人民的安宁,才能获得真正的安乐。

这首诗词通过描绘蜡祭的场景,展现了隋代社会对祭祀仪式的尊重和重视。同时,诗人也在表达对统治者的期望,希望他们能够以人民的福祉为重,保持社会的稳定和安宁。整首诗用简洁而凝练的语言,通过描绘细腻的场景和抒发情感,传递了庄重、神圣和关怀的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“英英礼文”全诗拼音读音对照参考

xī níng là jì shí sān shǒu
熙宁蜡祭十三首

yīng yīng lǐ wén, jì bèi ér quán.
英英礼文,既备而全。
yán yán sì jiāo, yì yì zǐ tán.
严严四郊,屹屹紫坛。
bǎi mò zhǐ jiǔ, jī fū ruò lán,
百末旨酒,基敷若兰,
hé yǐ wèi mín, jì shòu ér ān.
何以畏民,既寿而安。

“英英礼文”平仄韵脚

拼音:yīng yīng lǐ wén
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“英英礼文”的相关诗句

“英英礼文”的关联诗句

网友评论


* “英英礼文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“英英礼文”出自佚名的 《熙宁蜡祭十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢