“我能举之”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我能举之”全诗
维昔旷典,我能举之。
徐尔陟降,敬尔威备。
申锡无疆,永言保之。
分类:
《淳熙二年发太上皇帝太上皇后册宝十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳熙二年发太上皇帝太上皇后册宝十一首》是一首隋代的诗词,作者为佚名。下面是关于这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天畏遐福,允彰父慈。
维昔旷典,我能举之。
徐尔陟降,敬尔威备。
申锡无疆,永言保之。
诗意:
这首诗词是为隋朝的太上皇帝和太上皇后所作的册封宝文,表达了人们对皇帝和皇后的敬仰、赞美和祝福。诗中提到,天地都怀着敬畏之心,赞颂皇帝和皇后充满慈父般的仁慈。过去的历史典籍广博而辉煌,我能够引用其中的典故来赞美皇帝和皇后。请皇帝和皇后安步当车,威严备至。祈求上天给予无边的恩宠,永远保佑他们。
赏析:
这首诗词是隋代宫廷文学的代表之作,以庄严肃穆的口吻表达了对皇帝和皇后的崇敬和祝福之情。它运用了古代典籍中的典故和礼仪语言,展示了隋朝宫廷文化的庄重和严谨。诗中的表达方式既恭敬而庄严,又充满了对皇帝和皇后的赞美之辞。通过对天地、历史典籍和仪式的描述,诗人将皇帝和皇后的地位和荣誉置于至高无上的地位,体现了当时封建社会的等级观念和礼仪制度。
这首诗词旨在向皇帝和皇后表达敬意,以赞美之辞来彰显他们的威严和仁慈。通过运用典故和礼仪语言,诗人展示了对古代文化和传统的尊重,并将其与皇帝和皇后的伟大统治相联系。整首诗词的语言庄重、意境深远,具有一定的仪式感,展现了当时皇权至高无上的氛围。
总的来说,这首诗词是一首充满敬意和赞美的宫廷作品,以庄重的语言和典故表达了对隋朝太上皇帝和太上皇后的崇敬之情,展示了当时的礼仪制度和等级观念。
“我能举之”全诗拼音读音对照参考
chún xī èr nián fā tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu cè bǎo shí yī shǒu
淳熙二年发太上皇帝太上皇后册宝十一首
tiān wèi xiá fú, yǔn zhāng fù cí.
天畏遐福,允彰父慈。
wéi xī kuàng diǎn, wǒ néng jǔ zhī.
维昔旷典,我能举之。
xú ěr zhì jiàng, jìng ěr wēi bèi.
徐尔陟降,敬尔威备。
shēn xī wú jiāng, yǒng yán bǎo zhī.
申锡无疆,永言保之。
“我能举之”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。