“来顾来歆”的意思及全诗出处和翻译赏析

来顾来歆”出自隋代佚名的《绍兴释奠武成王七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lái gù lái xīn,诗句平仄:平仄平平。

“来顾来歆”全诗

《绍兴释奠武成王七首》
隋代   佚名
于赫烈武,光昭古今。
载严祀事,敕画惟钦。
既洁其牲,毁诸其音。
神之格思,来顾来歆

分类:

《绍兴释奠武成王七首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴释奠武成王七首》是一组隋代的诗词,作者佚名。这组诗词以武成王的祭祀仪式为主题,描绘了庄严肃穆的场景,表达了对武成王的敬仰和崇拜之情。

这组诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

第一首:
神之格思,来顾来歆。
中文译文:神灵的思念,来顾念,来享受。

这首诗表达了人们对神灵的思念和虔敬之情。神灵被描绘为关心和欣赏人们的祭祀仪式。

第二首:
饮泉石上,食土花心。
中文译文:饮泉之上,吃花的心。

这首诗通过描绘武成王的祭祀场景,表达了对王者的敬仰和推崇之情。王者如同食粮水一样,让人们感受到他高尚的品质和崇高的地位。

第三首:
百王之王,万岁之春。
中文译文:百王之中最伟大的王,万岁之中最美好的春天。

这首诗以武成王为最尊贵的王者形象,将他比作众多君王中最伟大的一位。同时,将他的统治时代比作最美好的春天,寓意着社会的繁荣和安定。

第四首:
维王其降,永永其冥。
中文译文:愿王降临,永远永远光芒耀。

这首诗表达了人们对武成王的敬仰之情,并祈求王者的光辉永远闪耀。

第五首:
尚有虔心,供献酒醴。
中文译文:仍有虔诚之心,奉献美酒。

这首诗强调人们对武成王的虔诚和敬意,表示愿意奉献美酒来表达对王者的崇敬之情。

第六首:
瑶台银阙,珠帘玉户。
中文译文:玉石建成的宫阙,珍珠帘帷之间。

这首诗描绘了武成王的宫殿,形容其富丽堂皇,充满华丽的装饰和富裕的氛围。

第七首:
庆神康王,钦哉钦哉!
中文译文:庆祝神圣的康王,真是值得钦佩!

这首诗表达了人们对庆祝武成王祭祀仪式的喜悦和敬仰之情,对王者的崇拜之情溢于言表。

这组诗词以庄严肃穆的场景和对武成王的敬仰之情为主题,通过描绘祭祀仪式的细节,表达了对王者的崇拜和推崇之情。诗词中使用了华丽的修辞手法,使诗意更加深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来顾来歆”全诗拼音读音对照参考

shào xīng shì diàn wǔ chéng wáng qī shǒu
绍兴释奠武成王七首

yú hè liè wǔ, guāng zhāo gǔ jīn.
于赫烈武,光昭古今。
zài yán sì shì, chì huà wéi qīn.
载严祀事,敕画惟钦。
jì jié qí shēng, huǐ zhū qí yīn.
既洁其牲,毁诸其音。
shén zhī gé sī, lái gù lái xīn.
神之格思,来顾来歆。

“来顾来歆”平仄韵脚

拼音:lái gù lái xīn
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来顾来歆”的相关诗句

“来顾来歆”的关联诗句

网友评论


* “来顾来歆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来顾来歆”出自佚名的 《绍兴释奠武成王七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢