“来顾来歆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“来顾来歆”出自隋代佚名的《绍兴释奠武成王七首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:lái gù lái xīn,诗句平仄:平仄平平。
“来顾来歆”全诗
《绍兴释奠武成王七首》
于赫烈武,光昭古今。
载严祀事,敕画惟钦。
既洁其牲,毁诸其音。
神之格思,来顾来歆。
载严祀事,敕画惟钦。
既洁其牲,毁诸其音。
神之格思,来顾来歆。
分类:
《绍兴释奠武成王七首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴释奠武成王七首》是一首创作于隋代的诗词,作者为佚名。该诗以绍兴释奠武成王为主题,通过描绘祭奠仪式来表达对武成王的敬仰和赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
绍兴释奠武成王七首
译文:
在庄严的祭祀仪式中,
纪念着英勇无畏的武成王。
他的光辉照耀着古今,
他的事迹载入严肃的祭祀之中。
朝廷特地命令画师,
将他的形象绘制得庄严肃穆。
祭祀仪式中的牲畜洁净无瑕,
废弃一切嘈杂的声音。
神明的思念和崇敬之情,
源源不断地涌现、注视、享受。
诗意:
这首诗词以武成王的祭奠仪式为背景,通过描写庄严肃穆的祭祀场景以及对武成王的敬仰之情,表达了作者对英勇王者的崇敬和赞美之情。诗中传达出一种庄重肃穆的氛围,展示了对王者的虔诚祭奠和敬仰之心。
赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展示了隋代人们对武成王的崇敬之情。诗中的庄严祭祀仪式和精心准备的细节,彰显了神圣和庄重的氛围。通过摒弃一切嘈杂的声音和洁净无瑕的牲畜,表达了对祭祀仪式的严谨和尊敬。最后,作者提到神明的思念和崇敬之情,强调了祭祀仪式的神圣性和对武成王的深深敬仰。整首诗词流畅自然,语言简练而富有节奏感,通过细腻的描写展现了隋代人们对王者的崇拜心理,给人一种庄严肃穆的艺术享受。
“来顾来歆”全诗拼音读音对照参考
shào xīng shì diàn wǔ chéng wáng qī shǒu
绍兴释奠武成王七首
yú hè liè wǔ, guāng zhāo gǔ jīn.
于赫烈武,光昭古今。
zài yán sì shì, chì huà wéi qīn.
载严祀事,敕画惟钦。
jì jié qí shēng, huǐ zhū qí yīn.
既洁其牲,毁诸其音。
shén zhī gé sī, lái gù lái xīn.
神之格思,来顾来歆。
“来顾来歆”平仄韵脚
拼音:lái gù lái xīn
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“来顾来歆”的相关诗句
“来顾来歆”的关联诗句
网友评论
* “来顾来歆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来顾来歆”出自佚名的 《绍兴释奠武成王七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。