“神日还归”的意思及全诗出处和翻译赏析

神日还归”出自隋代佚名的《绍兴祀九宫贵神十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shén rì hái guī,诗句平仄:平仄平平。

“神日还归”全诗

《绍兴祀九宫贵神十首》
隋代   佚名
某献有序,降登无边。
礼乐备举,昭格燕娭。
云车缥缈,神日还归
报以景贶,翊我昌期。

分类:

《绍兴祀九宫贵神十首》佚名 翻译、赏析和诗意

这是一首名为《绍兴祀九宫贵神十首》的隋代诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

《绍兴祀九宫贵神十首》中文译文:
某献有序,降登无边。
礼乐备举,昭格燕娭。
云车缥缈,神日还归。
报以景贶,翊我昌期。

诗意:
这首诗描绘了绍兴举行祀神仪式的场景。诗人感叹神灵的众多,超越了无限的范围。礼乐庄严而完备,展示了威严的风采。神灵的车驾飞速穿梭,神圣的光芒返回。这一切都是为了向神灵献上美好的景物以祈求祥瑞,以保佑国家的昌盛。

赏析:
这首诗以隋代的绍兴祭祀仪式为背景,通过描绘庄严的场景和神灵的神奇归来,表达了对神灵的崇敬和对国家繁荣昌盛的祈愿。诗中使用了较为高雅的语言,表达了对神灵仪式的隆重和庄严,以及对神灵的景仰和崇拜之情。整首诗节奏流畅,意象丰富,给人以庄严肃穆的感觉。通过描绘神灵的归来和祈求祥瑞的场景,诗人表达了对国家安宁繁荣的期望和祈愿。

这首诗词体现了隋代文化中对神灵的崇拜和对国家兴盛的渴望。它展示了当时社会的宗教信仰和对神灵仪式的重视,同时也反映了人们对国家昌盛的追求。它具有一定的历史和文化价值,可以让人们了解隋代社会的宗教信仰和思想风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神日还归”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì jiǔ gōng guì shén shí shǒu
绍兴祀九宫贵神十首

mǒu xiàn yǒu xù, jiàng dēng wú biān.
某献有序,降登无边。
lǐ yuè bèi jǔ, zhāo gé yàn āi.
礼乐备举,昭格燕娭。
yún chē piāo miǎo, shén rì hái guī.
云车缥缈,神日还归。
bào yǐ jǐng kuàng, yì wǒ chāng qī.
报以景贶,翊我昌期。

“神日还归”平仄韵脚

拼音:shén rì hái guī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神日还归”的相关诗句

“神日还归”的关联诗句

网友评论


* “神日还归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神日还归”出自佚名的 《绍兴祀九宫贵神十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢