“岂牺在俎”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂牺在俎”出自隋代佚名的《景祐祭文宣王庙六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qǐ xī zài zǔ,诗句平仄:仄平仄仄。

“岂牺在俎”全诗

《景祐祭文宣王庙六首》
隋代   佚名
右文兴化,宣古师今。
明礼有典,吉日惟丁。
岂牺在俎,雅奏一庭。
周旋陟降,福祉是膺。

分类:

《景祐祭文宣王庙六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景祐祭文宣王庙六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词以景祐年间举行祭文宣王庙的典礼为背景,表达了对于古代文宣师的景仰和对传统礼仪的尊崇。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
右文兴化,宣古师今。
明礼有典,吉日惟丁。
岂牺在俎,雅奏一庭。
周旋陟降,福祉是膺。

诗意:
这里的文化之花正在开放,现代的文宣师在传承古代文化。明晰的礼仪有着规范,吉祥的日子只能选择在特定的日期。不仅仅是牺牲献祭,庄严的音乐在庙堂中奏响。周而复始地在上升和下降中,福祉与荣耀降临。

赏析:
这首诗词以景祐年间祭拜文宣王庙为背景,旨在表达对古代文化和传统礼仪的尊重。诗中表达了对于文化的传承和发扬光大的渴望,将现代的文宣师与古代文化相联系,强调了历史的延续性和文化的传承。

诗词中提到的明礼有典,强调了礼仪的规范和庄重,使得祭祀活动更加庄重隆重。吉日惟丁的提及,凸显了祭祀活动的重要性和对于吉祥的追求。

诗中还涉及到牺牲和雅乐。牺牲作为古代祭祀的一种方式,体现了对神灵的虔诚和敬意。雅奏一庭则表明庙堂中庄严的音乐将会奏响,为祭祀活动增添庄重的氛围。

最后一句周旋陟降,福祉是膺,表达了希望通过祭祀活动来获得福祉和荣耀。周旋陟降意味着上升和下降,可能指向祭祀仪式中所进行的动作和步骤,使得祭祀过程更加庄重和神圣。

整首诗词通过对祭文宣王庙典礼的描绘,表达了对古代文化和传统礼仪的推崇和敬仰,强调了文化传承的重要性,以及通过祭祀活动追求福祉和荣耀的愿望。这首诗词在隋代文化背景下具有一定的历史和文化价值,展现了当时社会对于传统文化的重视和崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂牺在俎”全诗拼音读音对照参考

jǐng yòu jì wén xuān wáng miào liù shǒu
景祐祭文宣王庙六首

yòu wén xīng huà, xuān gǔ shī jīn.
右文兴化,宣古师今。
míng lǐ yǒu diǎn, jí rì wéi dīng.
明礼有典,吉日惟丁。
qǐ xī zài zǔ, yǎ zòu yī tíng.
岂牺在俎,雅奏一庭。
zhōu xuán zhì jiàng, fú zhǐ shì yīng.
周旋陟降,福祉是膺。

“岂牺在俎”平仄韵脚

拼音:qǐ xī zài zǔ
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂牺在俎”的相关诗句

“岂牺在俎”的关联诗句

网友评论


* “岂牺在俎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂牺在俎”出自佚名的 《景祐祭文宣王庙六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢