“行旅不用齐餱糧”的意思及全诗出处和翻译赏析

行旅不用齐餱糧”出自隋代佚名的《绍兴朝会十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng lǚ bù yòng qí hóu liáng,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“行旅不用齐餱糧”全诗

《绍兴朝会十三首》
隋代   佚名
至治发闻惟声香,播厥臻穰穰。
农夫之庆岁其有,禾易长亩仓箱。
时和物阜粟滋茂,嘉生骈穗来呈祥。
自今以始大岂美,行旅不用齐餱糧

分类:

《绍兴朝会十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴朝会十三首》是一首隋代的诗词,作者不详。这首诗词以描述绍兴朝会的盛况为主题,表达了人们对丰收的喜悦和对美好生活的向往。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
至治发闻惟声香,
播厥臻穰穰。
农夫之庆岁其有,
禾易长亩仓箱。
时和物阜粟滋茂,
嘉生骈穗来呈祥。
自今以始大岂美,
行旅不用齐餱糧。

诗意:
在至治年间,喜讯传来如香声一样,宣告着丰收的季节。庄稼农夫为丰收而庆幸,谷物丰盛到了可以填满仓库和箱子的地步。时光和自然的恩赐让粮食生长茂盛,丰收的麦穗连绵不绝,象征着幸福与吉祥。从现在开始,何等美好!旅行者也不再需要操心食物的供应。

赏析:
这首诗词描绘了隋代绍兴朝会时的丰收景象,以及农夫和行旅者对这个丰收季节的喜悦。诗中通过描写丰收的农田、装满谷物的仓库和麦穗的繁茂来展现丰收的盛况。诗人以简洁明快的语言,表达了人们对丰收的庆祝和对美好生活的向往。诗词传递出一种欣欣向荣、和谐安康的氛围,展示了当时社会的繁荣景象。读者在赏析中可以感受到丰收的喜悦和幸福的氛围,体会到人们对美好生活的向往和期盼。这首诗词以其简洁明了的表达方式和积极向上的情感,展示了古代人们对丰收和幸福生活的渴望,具有一定的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行旅不用齐餱糧”全诗拼音读音对照参考

shào xīng cháo huì shí sān shǒu
绍兴朝会十三首

zhì zhì fā wén wéi shēng xiāng, bō jué zhēn rǎng rǎng.
至治发闻惟声香,播厥臻穰穰。
nóng fū zhī qìng suì qí yǒu, hé yì zhǎng mǔ cāng xiāng.
农夫之庆岁其有,禾易长亩仓箱。
shí hé wù fù sù zī mào, jiā shēng pián suì lái chéng xiáng.
时和物阜粟滋茂,嘉生骈穗来呈祥。
zì jīn yǐ shǐ dà qǐ měi, xíng lǚ bù yòng qí hóu liáng.
自今以始大岂美,行旅不用齐餱糧。

“行旅不用齐餱糧”平仄韵脚

拼音:xíng lǚ bù yòng qí hóu liáng
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行旅不用齐餱糧”的相关诗句

“行旅不用齐餱糧”的关联诗句

网友评论


* “行旅不用齐餱糧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行旅不用齐餱糧”出自佚名的 《绍兴朝会十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢