“为俎孔硕”的意思及全诗出处和翻译赏析

为俎孔硕”出自隋代佚名的《绍兴朝日十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wèi zǔ kǒng shuò,诗句平仄:仄仄仄仄。

“为俎孔硕”全诗

《绍兴朝日十首》
隋代   佚名
扶桑朝暾,和气肸饬。
奉此牲牢,为俎孔硕
芬声进闻,介我黍稷。
所将以诚,兹用享德。

分类:

《绍兴朝日十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴朝日十首》是一首隋代的诗词,作者不详。以下是中文译文、诗意和赏析。

朝阳照耀着绍兴,阳光和煦,充满和谐的气息。人们献上了牲畜作为祭品,以此来祭祀尊贵的神明。悠扬的音乐声传遍了四野,告知天地万物,我们将以真诚之心,将这些祭品奉献给神明,以此表达我们对德行的敬意。

这首诗词以美丽的绍兴朝阳为背景,描述了一场庄重而庄严的祭祀仪式。诗人通过描绘祭祀的场景,表达了对神明的崇敬之情,以及对道德和美德的讴歌。

该诗词以简洁明快的语言展现了祭祀仪式的盛况和庄严肃穆的氛围。阳光明媚,气氛和谐,凸显了祭祀的庄重和神圣。通过牲畜的牺牲和悠扬的音乐声,诗人表达了对神明的虔诚,以及对美德和道德价值的敬重。

整首诗词气势恢弘,节奏明快。通过对自然景物和祭祀仪式的描绘,使人感受到一种庄严肃穆的氛围。诗人通过简洁而有力的语言,将祭祀仪式的场景描绘得栩栩如生,使读者仿佛置身其中,感受到其庄重和神圣。

这首诗词以其深刻的诗意和精湛的艺术表达,展现了中国古代文化中对美德和道德的高度重视。它呈现了一种古老而庄严的仪式,让人们反思并珍惜传统美德的重要性。同时,诗词所传递的对自然和人与神明的和谐关系的思考,也是其诗意的一部分。这首诗词以其独特的韵律和意境,成为了隋代文学的珍贵遗产。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为俎孔硕”全诗拼音读音对照参考

shào xīng cháo rì shí shǒu
绍兴朝日十首

fú sāng cháo tūn, hé qì xī chì.
扶桑朝暾,和气肸饬。
fèng cǐ shēng láo, wèi zǔ kǒng shuò.
奉此牲牢,为俎孔硕。
fēn shēng jìn wén, jiè wǒ shǔ jì.
芬声进闻,介我黍稷。
suǒ jiāng yǐ chéng, zī yòng xiǎng dé.
所将以诚,兹用享德。

“为俎孔硕”平仄韵脚

拼音:wèi zǔ kǒng shuò
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为俎孔硕”的相关诗句

“为俎孔硕”的关联诗句

网友评论


* “为俎孔硕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为俎孔硕”出自佚名的 《绍兴朝日十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢