“君五寿昌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君五寿昌”出自隋代佚名的《朝会》,
诗句共4个字,诗句拼音为:jūn wǔ shòu chāng,诗句平仄:平仄仄平。
“君五寿昌”全诗
《朝会》
华滋凝气,灵粹发祥。
紫盖轮困,金跗烩烩。
阳蓼三秀,甘泉九房。
瑞图休证,君五寿昌。
紫盖轮困,金跗烩烩。
阳蓼三秀,甘泉九房。
瑞图休证,君五寿昌。
分类:
《朝会》佚名 翻译、赏析和诗意
《朝会》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了一幅华丽而祥和的画面。
诗词中的“华滋凝气,灵粹发祥”表达了朝会的庄严和兴旺氛围。这里的“华滋”指的是华美的装饰和气氛,而“凝气”则暗示了人们的凝聚和肃穆。诗句中的“灵粹发祥”则表达了会议的灵感和繁荣的源泉。
接下来的两句“紫盖轮困,金跗烩烩”描绘了会场的华丽装饰和座椅的金属材质。紫盖象征着尊贵和权力,而金跗则展示了富丽堂皇的氛围。
随后的“阳蓼三秀,甘泉九房”是对会议中品质优秀的人物的赞美。阳蓼是一种美丽的植物,这里用来比喻出席会议的人士出类拔萃。甘泉九房则暗示了会场的宏大和宽敞。
最后一句“瑞图休证,君五寿昌”表达了对君主的祝福。瑞图指的是吉祥的图案,休证表示吉庆之兆。君主的五寿昌指的是祝愿君主长命百岁,安享富贵和荣耀。
这首诗词通过描绘隋代朝会的盛况和氛围,展示了华丽、庄重和繁荣的场景。同时,表达了对君主的美好祝愿和对会议的向往。整体而言,这首诗词通过形象的描写和祝福的寓意,展现了隋代朝会的壮丽场景,给人一种庄重、祥和的感觉。
“君五寿昌”全诗拼音读音对照参考
cháo huì
朝会
huá zī níng qì, líng cuì fā xiáng.
华滋凝气,灵粹发祥。
zǐ gài lún kùn, jīn fū huì huì.
紫盖轮困,金跗烩烩。
yáng liǎo sān xiù, gān quán jiǔ fáng.
阳蓼三秀,甘泉九房。
ruì tú xiū zhèng, jūn wǔ shòu chāng.
瑞图休证,君五寿昌。
“君五寿昌”平仄韵脚
拼音:jūn wǔ shòu chāng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君五寿昌”的相关诗句
“君五寿昌”的关联诗句
网友评论
* “君五寿昌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君五寿昌”出自佚名的 《朝会》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。