“金奏弃庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

金奏弃庭”出自隋代佚名的《绍兴朝会十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jīn zòu qì tíng,诗句平仄:平仄仄平。

“金奏弃庭”全诗

《绍兴朝会十三首》
隋代   佚名
钩陈肃列,金奏弃庭
颙印南面,如日之升。
垂衣拱手,治无能名。
顺屐献几,大安大荣。

分类:

《绍兴朝会十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴朝会十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描写了绍兴朝会的盛况和氛围。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
钩陈肃列,金奏弃庭。
颙印南面,如日之升。
垂衣拱手,治无能名。
顺屐献几,大安大荣。

诗意:
这首诗词描绘了绍兴朝会的壮丽场景。在朝会上,官员们整齐列队,庄严肃穆。金铃奏响,官员们纷纷离开自己的庭院,向皇帝朝拜。皇帝的威仪庄严如日升起的阳光,宛如帝王之象。朝会上,官员们恭敬地低头,双手合十,表达他们对治理国家的无能和渴望。他们带来了贡献和奉献,以期国家的安宁和繁荣。

赏析:
这首诗词通过描绘隋代绍兴朝会的盛况,展现出皇权的威严和官员们的虔诚。诗中使用了一系列富有象征意义的词语,如“钩陈肃列”形容官员们整齐列队,展现了朝会的庄严肃穆;“金奏弃庭”形容官员们纷纷离开各自的庭院,向皇帝朝拜;“颙印南面,如日之升”将皇帝比喻为升起的太阳,表达了皇帝的至高无上的地位和威仪;“垂衣拱手,治无能名”揭示了官员们对自身才干不足的自责和无奈;“顺屐献几,大安大荣”则表达了他们对国家安宁和繁荣的祈愿。

整首诗词情景交融,字里行间流露出一种庄严肃穆的气氛。通过对朝会场景和官员们态度的描绘,诗人展示了隋代帝王权威和官员们的忠诚。这首诗词既有历史意义,也给人们带来一种庄重肃穆的审美体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金奏弃庭”全诗拼音读音对照参考

shào xīng cháo huì shí sān shǒu
绍兴朝会十三首

gōu chén sù liè, jīn zòu qì tíng.
钩陈肃列,金奏弃庭。
yóng yìn nán miàn, rú rì zhī shēng.
颙印南面,如日之升。
chuí yī gǒng shǒu, zhì wú néng míng.
垂衣拱手,治无能名。
shùn jī xiàn jǐ, dà ān dà róng.
顺屐献几,大安大荣。

“金奏弃庭”平仄韵脚

拼音:jīn zòu qì tíng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金奏弃庭”的相关诗句

“金奏弃庭”的关联诗句

网友评论


* “金奏弃庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金奏弃庭”出自佚名的 《绍兴朝会十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢