“万福来同”的意思及全诗出处和翻译赏析

万福来同”出自隋代佚名的《绍兴朝会十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wàn fú lái tóng,诗句平仄:仄平平平。

“万福来同”全诗

《绍兴朝会十三首》
隋代   佚名
明明天子,万福来同
嘉宾式燕,曷不肃雍。
燕以示慈,式礼莫愆。
乐能君子,容止可观。

分类:

《绍兴朝会十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴朝会十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描绘了绍兴朝会的场景,表达了天子亲临,万福齐至的喜庆氛围,以及嘉宾们欢聚一堂,庄严肃穆的场面。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《绍兴朝会十三首》的中文译文如下:
明明天子,万福来同。
嘉宾式燕,曷不肃雍。
燕以示慈,式礼莫愆。
乐能君子,容止可观。

诗意:
这首诗描绘了绍兴朝会的盛况,以及皇帝与众多贵宾共同庆贺的喜庆场面。天子亲自出席,万福齐至,象征着国家的繁荣昌盛。宾客们聚集在一起,气氛庄严肃穆,彰显了尊贵与尊重。这场盛会不仅是为了庆贺,也是为了展示皇帝的慈悲和尊重,以及君子应有的礼仪风范。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了绍兴朝会的盛况,通过朴素而华丽的描写,展现了皇帝的威严和宴会的隆重。诗中所描述的明明天子和万福来同,彰显了皇帝的尊贵地位以及他的臣民对他的敬仰之情。嘉宾们的齐聚和庄重的礼仪体现了对皇帝的尊重和对朝会的重视。

诗中提到的燕宴,是古代宴会的一种形式,象征着欢宴和团聚。作者通过描述燕宴的方式,突出了这场盛会的喜庆氛围。同时,燕宴也被视为皇帝向臣民展示慈悲和亲近的机会,表达了皇帝对人民的关怀和仁爱之心。

最后两句“乐能君子,容止可观”,表达了皇帝的喜悦和宾客们的端庄和风采。乐能君子指的是心境愉悦的君子,容止可观则是形容宾客们的仪表端庄,给人以良好的观感。

整体而言,这首诗词通过简练而富有意境的语言,展现了绍兴朝会的盛况和庄严肃穆的氛围,凸显了皇帝的威仪和宾客们的礼仪风范,同时也表达了皇帝对臣民的关怀和仁爱之心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万福来同”全诗拼音读音对照参考

shào xīng cháo huì shí sān shǒu
绍兴朝会十三首

míng míng tiān zǐ, wàn fú lái tóng.
明明天子,万福来同。
jiā bīn shì yàn, hé bù sù yōng.
嘉宾式燕,曷不肃雍。
yàn yǐ shì cí, shì lǐ mò qiān.
燕以示慈,式礼莫愆。
lè néng jūn zǐ, róng zhǐ kě guān.
乐能君子,容止可观。

“万福来同”平仄韵脚

拼音:wàn fú lái tóng
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万福来同”的相关诗句

“万福来同”的关联诗句

网友评论


* “万福来同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万福来同”出自佚名的 《绍兴朝会十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢