“郊禖之应”的意思及全诗出处和翻译赏析

郊禖之应”出自隋代佚名的《熙宁以后祀高禖六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiāo méi zhī yīng,诗句平仄:平平平平。

“郊禖之应”全诗

《熙宁以后祀高禖六首》
隋代   佚名
郊禖之应,笔自生商。
诞膺实命,濬发其禅。
天材蕃衍,行称君王。
本支万世,兴天无疆。

分类:

《熙宁以后祀高禖六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《熙宁以后祀高禖六首》是隋代的一首诗词,作者不详。这首诗词描述了郊禖祭祀的场景,表达了对天地神灵的崇敬和对帝王统治的赞颂。

诗词的中文译文如下:

《熙宁以后祀高禖六首》

郊禖之应,笔自生商。
诞膺实命,濬发其禅。
天材蕃衍,行称君王。
本支万世,兴天无疆。

诗词通过描绘郊禖祭祀的仪式,表达了一种庄严肃穆的氛围。诗人以娓娓动听的笔触,将祭祀活动的盛况生动地展现出来。这些祭祀仪式是隋代帝王的一种重要行为,体现了帝王与天地神灵的紧密联系。

诗词中提到的“诞膺实命”表达了帝王的尊贵地位,暗示着祭祀活动是由帝王亲自主持的。祭祀仪式的庄严和隆重使得神灵之力得以发扬光大,而帝王也因此得以获得天命的加持和赐福。

诗词中还提到了“天材蕃衍”,意味着帝王的才能卓越不凡,行为高尚。他们被尊称为“君王”,具有统治天下的能力和品德。帝王的统治不仅仅是短暂的,而是要延续万世,使天下永远得到治理和安宁。

最后两句“兴天无疆”则表达了帝王的崇高使命和伟大抱负。他们的兴盛不受时间和空间的限制,他们的事业将超越天地,永不衰败。

这首诗词以华丽的辞藻和丰富的修辞手法,赞美了帝王的统治和祭祀仪式的庄严,表达了对帝王的崇敬和对国家兴旺发达的美好祝愿。整体上,这首诗词充满了隆重、庄严和崇高的诗意,展示了隋代社会的政治和宗教氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郊禖之应”全诗拼音读音对照参考

xī níng yǐ hòu sì gāo méi liù shǒu
熙宁以后祀高禖六首

jiāo méi zhī yīng, bǐ zì shēng shāng.
郊禖之应,笔自生商。
dàn yīng shí mìng, jùn fā qí chán.
诞膺实命,濬发其禅。
tiān cái fán yǎn, xíng chēng jūn wáng.
天材蕃衍,行称君王。
běn zhī wàn shì, xìng tiān wú jiāng.
本支万世,兴天无疆。

“郊禖之应”平仄韵脚

拼音:jiāo méi zhī yīng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郊禖之应”的相关诗句

“郊禖之应”的关联诗句

网友评论


* “郊禖之应”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郊禖之应”出自佚名的 《熙宁以后祀高禖六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢