“崇崇坛阶”的意思及全诗出处和翻译赏析

崇崇坛阶”出自隋代佚名的《雨师五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chóng chóng tán jiē,诗句平仄:平平平平。

“崇崇坛阶”全诗

《雨师五首》
隋代   佚名
崇崇坛阶,灵既降止。
有严执奠,承祀兹始。
明灵在天,式顾庶察。
泽润以时,永拂荒札。

分类:

《雨师五首》佚名 翻译、赏析和诗意

《雨师五首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了雨师祭祀的场景,表达了人们对于天灵的崇敬和对于雨水的渴望。

诗词的中文译文如下:

崇崇坛阶,灵既降止。
有严执奠,承祀兹始。
明灵在天,式顾庶察。
泽润以时,永拂荒札。

诗意和赏析:
这首诗描绘了雨神的祭祀场景。"崇崇坛阶"形容祭坛庄严肃穆,"灵既降止"表明祈雨的祈愿已经得到了回应。"严执奠"暗示着祭祀的庄重和严谨。"明灵在天"表达了人们对天灵存在的坚信,"式顾庶察"意味着天灵会关注众人的祈求和祭祀。"泽润以时,永拂荒札"描述了雨水滋润大地的美好景象,预示着干旱的荒芜将被雨水所拂袭。

这首诗以简洁而朴实的语言,展现了人们对雨水的渴望和对天灵的崇敬。通过描绘祭祀的场景和表达对天灵的虔诚,诗词传达了人们对于自然力量的敬畏和对于干旱时期希望的寄托。整首诗以其简练的词句和意象鲜明的描写,将读者带入了一个神圣而庄重的仪式之中,让人们感受到了对自然力量的敬畏和对丰收的期盼。

这首诗词在表达人与自然的关系上具有深远的意义,展示了人们对于自然力量的敬畏和对自然的渴望。它通过祭祀的场景和对天灵的崇敬,展现了人们对于自然力量的敬畏和对干旱期间希望的寄托,同时也传达了对于和谐自然的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“崇崇坛阶”全诗拼音读音对照参考

yǔ shī wǔ shǒu
雨师五首

chóng chóng tán jiē, líng jì jiàng zhǐ.
崇崇坛阶,灵既降止。
yǒu yán zhí diàn, chéng sì zī shǐ.
有严执奠,承祀兹始。
míng líng zài tiān, shì gù shù chá.
明灵在天,式顾庶察。
zé rùn yǐ shí, yǒng fú huāng zhá.
泽润以时,永拂荒札。

“崇崇坛阶”平仄韵脚

拼音:chóng chóng tán jiē
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“崇崇坛阶”的相关诗句

“崇崇坛阶”的关联诗句

网友评论


* “崇崇坛阶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“崇崇坛阶”出自佚名的 《雨师五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢