“以供郊斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

以供郊斋”出自隋代佚名的《先蚕六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ gōng jiāo zhāi,诗句平仄:仄平平平。

“以供郊斋”全诗

《先蚕六首》
隋代   佚名
列哉圣神,成功微妙。
迺兗迺裳,以供郊斋
百未旨酒,嘉觞逢炤。
灵徕宴乡,不嚬以笑。

分类:

《先蚕六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《先蚕六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
列哉圣神,成功微妙。
迺兗迺裳,以供郊斋。
百未旨酒,嘉觞逢炤。
灵徕宴乡,不嚬以笑。

诗意:
这首诗词表达了对先蚕的赞美和祭祀活动的描绘。诗中首先称颂了神圣的蚕神,赞颂其微妙的成就。然后描述了人们为了祭祀而酿造的美酒,在郊外举行的祭祀仪式上奉献。接下来提到了盛满美酒的觞杯,以及在宴会上欢聚的场景。最后,以轻笑的态度形容了宴会氛围的祥和与愉悦。

赏析:
《先蚕六首》是一首以先蚕为主题的诗词,通过对蚕神和祭祀活动的描绘,展现了人们对蚕丝产业的重视和对蚕神的崇敬。诗词以简练的语言表达了作者对蚕丝产业的赞美,将蚕神与祭祀活动融入其中,体现了人们对自然力量的敬畏和感恩之情。

诗中运用了一些修辞手法,如列举、对仗等,使诗句更加生动有力。通过描绘祭祀活动中的美酒和宴会场景,诗人展现了人们在庆祝丰收和感谢神明的同时,互相欢聚、共享欢乐的场景,给人一种喜庆祥和的感受。

整首诗词节奏明快、押韵和谐,表达了对先蚕和蚕丝产业的喜悦和崇敬之情。它展现了隋代社会对农业生产的重视和对自然神明的崇拜,同时也反映了当时社会的繁荣和人民的幸福感。这首诗词具有一定的历史价值,对研究隋代社会文化具有一定的参考意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“以供郊斋”全诗拼音读音对照参考

xiān cán liù shǒu
先蚕六首

liè zāi shèng shén, chéng gōng wēi miào.
列哉圣神,成功微妙。
nǎi yǎn nǎi shang, yǐ gōng jiāo zhāi.
迺兗迺裳,以供郊斋。
bǎi wèi zhǐ jiǔ, jiā shāng féng zhào.
百未旨酒,嘉觞逢炤。
líng lái yàn xiāng, bù pín yǐ xiào.
灵徕宴乡,不嚬以笑。

“以供郊斋”平仄韵脚

拼音:yǐ gōng jiāo zhāi
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“以供郊斋”的相关诗句

“以供郊斋”的关联诗句

网友评论


* “以供郊斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“以供郊斋”出自佚名的 《先蚕六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢