“以供郊斋”的意思及全诗出处和翻译赏析

以供郊斋”出自隋代佚名的《先蚕六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ gōng jiāo zhāi,诗句平仄:仄平平平。

“以供郊斋”全诗

《先蚕六首》
隋代   佚名
列哉圣神,成功微妙。
迺兗迺裳,以供郊斋
百未旨酒,嘉觞逢炤。
灵徕宴乡,不嚬以笑。

分类:

《先蚕六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《先蚕六首》是隋代的一首诗词,作者不详。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
列哉圣神,成功微妙。
迺兗迺裳,以供郊斋。
百未旨酒,嘉觞逢炤。
灵徕宴乡,不嚬以笑。

诗意:
这首诗词以蚕的培育过程为主题,表达了对蚕丝的重视和对丰收的祈愿。通过蚕的生长过程,描绘了一种神圣而微妙的成功之感。诗中还提到了供奉祭祀的典礼,以及宴会上欢乐的场景。

赏析:
《先蚕六首》通过描绘蚕的生长过程和相关的活动,表达了对丰收和神圣力量的赞美。诗中的“列哉圣神,成功微妙”一句,表达了对蚕的蓬勃生长和成功的赞叹之情。接着,“迺兗迺裳,以供郊斋”,揭示了供奉祭祀的仪式,进一步显示了对丰收的期望和敬意。

诗中提到的“百未旨酒,嘉觞逢炤”,意味着盛宴上的美酒,象征着节日的欢庆和人们的快乐。最后,“灵徕宴乡,不嚬以笑”,描述了宴会的场景,人们畅饮欢笑,展现出喜庆祥和的氛围。

整首诗以简洁明了的语言,展示了蚕丝产业在隋代社会中的重要性,同时也表达了对丰收和幸福生活的向往。通过描绘蚕丝的生长过程和庆祝的场景,诗词传递出一种喜悦和祝福的情感,给人以愉悦和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“以供郊斋”全诗拼音读音对照参考

xiān cán liù shǒu
先蚕六首

liè zāi shèng shén, chéng gōng wēi miào.
列哉圣神,成功微妙。
nǎi yǎn nǎi shang, yǐ gōng jiāo zhāi.
迺兗迺裳,以供郊斋。
bǎi wèi zhǐ jiǔ, jiā shāng féng zhào.
百未旨酒,嘉觞逢炤。
líng lái yàn xiāng, bù pín yǐ xiào.
灵徕宴乡,不嚬以笑。

“以供郊斋”平仄韵脚

拼音:yǐ gōng jiāo zhāi
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“以供郊斋”的相关诗句

“以供郊斋”的关联诗句

网友评论


* “以供郊斋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“以供郊斋”出自佚名的 《先蚕六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢