“雾凝璇篚”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾凝璇篚”出自唐代褚亮的《明堂乐章·雍和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wù níng xuán fěi,诗句平仄:仄平平仄。

“雾凝璇篚”全诗

《明堂乐章·雍和》
唐代   褚亮
八牖晨披,五精朝奠。
雾凝璇篚,风清金悬。
神涤备全,明粢丰衍。
载絜彝俎,陈诚以荐。

分类:

《明堂乐章·雍和》褚亮 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《明堂乐章·雍和》
八扇窗晨露,五谷朝香奠。雾团缭绕玉篸,风清金钟悬。神灵净化备全,明亮的供品丰盈。装饰华丽的礼器摆放整齐,陈陈相因,以真诚的心供奉。

诗意和赏析:
这首诗是唐代褚亮所作的《明堂乐章·雍和》。诗中描绘了朝廷中的盛大祭祀场景,表达了对神灵的敬仰和虔诚之情。

首先,诗中的“八牖(扇窗)晨披,五精朝奠”,形象地描述了大殿中朝露初晞,五谷馨香的盛景。八扇窗敞开,晨露洒满大殿,五谷的香气弥漫其中,展示了祭祀的庄严与庄重。

随后,描写了大殿中雾气凝结,环绕着玉簪(篸)的景象。褚亮用“雾团缭绕玉篸”来形容雾气在空中蔓延,让人感觉如同仙境般。接着,描述了风清且钟声悠扬,金钟悬梁的场景,突出了祭祀的庄严和肃穆之感。

最后,诗中提到“神涤备全,明粢丰衍”。这是指神灵受到了净化和悉心的供奉。诗人称赞神灵圣洁,明亮的供品丰盈,体现了对神灵的虔诚之情。

整首诗通过对明堂乐章雍和祭祀场景的描绘,展现了诗人对神灵的崇敬和虔诚之情,同时也让人感受到了浓厚的宗教氛围和庄严的仪式感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾凝璇篚”全诗拼音读音对照参考

míng táng yuè zhāng yōng hé
明堂乐章·雍和

bā yǒu chén pī, wǔ jīng cháo diàn.
八牖晨披,五精朝奠。
wù níng xuán fěi, fēng qīng jīn xuán.
雾凝璇篚,风清金悬。
shén dí bèi quán, míng zī fēng yǎn.
神涤备全,明粢丰衍。
zài jié yí zǔ, chén chéng yǐ jiàn.
载絜彝俎,陈诚以荐。

“雾凝璇篚”平仄韵脚

拼音:wù níng xuán fěi
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声五尾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾凝璇篚”的相关诗句

“雾凝璇篚”的关联诗句

网友评论

* “雾凝璇篚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾凝璇篚”出自褚亮的 《明堂乐章·雍和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢